Essemm feat. Fiatal Veterán - Ez nem egy verseny - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Essemm feat. Fiatal Veterán - Ez nem egy verseny




Ez nem egy verseny
This is not a competition
Bitprojekt Music
Bitprojekt Music
Mulatunk a földön és mulatunk az égben
We're having fun on Earth and we're having fun in Heaven
Ez nem egy verseny, ezért sietek el mindent
This is not a competition, that's why I'm rushing everything
Kinyírom a csapatodat ez nem diszkórap
I'm killing your crew, this is not a disco rap
Itt a 29 baby bólogatsz, mert disznó lett
Here's the 29 baby, you're rich because it became a pig
Mindenkit kivégzek, mert szerintem így korrekt
I'm executing everyone, because I think it's fair
Rakom az alapokat kettőskereszt Bitprojekt
I'm laying the foundation, double cross Bitprojekt
Kemény ez a sok gyerek, de hova futnak el?
These kids are tough, but where are they running to?
Nem felejtem honnan jövök, csak oda jussak el
I don't forget where I came from, I just want to get there
A vérem eddig pihent haver, de most útra kel
My blood has been resting, buddy, but now it's on its way
A fajtám egyszer elenged, aztán majd úgy kap el
My kind lets go once, and then it catches me like that
Mutasd melyik az ki egyedül valamit elért
Show me which one of you achieved something alone
A főnök olyan ki mellé nem kell brigád ki bevéd
The boss is the one who doesn't need a brigade to protect him
Rohadjon meg mindegyik aki az útról letért
Damn all those who strayed from the path
De csak az a barátom aki velem egyetért
But only my friend who agrees with me
Kiszáradsz az utadon amíg visszamész sörért
You'll dry up on your way while you go back for beer
Elszálltak a verebek, de van még elég sörét
The sparrows flew away, but there's still enough beer dregs
Istenem bocsáss meg minden eddigi bűnömért
God forgive me for all my sins so far
De mindig is lesz olyan aki a szép szóból nem ért
But there will always be someone who doesn't understand kind words
Az ajtót sem éred fel amit én rég bezártam
You can't even reach the door that I closed a long time ago
Túl sok volt az eső felénk amitől eláztam
There was too much rain on us, which soaked me
De az Úr a pokolban is Úr ezért beláttam
But the Lord is Lord even in hell, so I realized
Hogy kevesek vagytok a földjeiteket bejártam
That there are few of you, I have walked your lands
A tini kis brigádodban lehet te vagy az ász
You may be the ace in your teenage little brigade
De rád vágok egy jollyt töki nekem ne magyarázz
But I'll throw a joker on you, don't explain it to me
Az ötezres fedélzetén a Veterán aláz
On the five thousand deck, the Veteran humiliates
Tatabánya, Kapuvár a vadak közt a vadász
Tatabánya, Kapuvár, the hunter among the wild
Mulatunk a földön és mulatunk az égben
We're having fun on Earth and we're having fun in Heaven
Mindig nevetek, mikor a csapatodat nézem
I always laugh when I look at your crew
Ez nem egy verseny, ezért sietek el mindent
This is not a competition, that's why I'm rushing everything
De ott lent még mindig nem tudjátok, milyen itt fent
But down there you still don't know what it's like up here
Mulatunk a földön és mulatunk az égben
We're having fun on Earth and we're having fun in Heaven
Mindig nevetek, mikor a csapatodat nézem
I always laugh when I look at your crew
Ez nem egy verseny, ezért sietek el mindent
This is not a competition, that's why I'm rushing everything
De ott lent még mindig nem tudjátok, milyen itt fent
But down there you still don't know what it's like up here
A bárányok hallgatnak itt a kannibál egy per
The lambs are listening, here's the cannibal for a minute
Tizenkettő, meg a talibán lette
Twelve and the Taliban
Lelki terror a ribiknek, rappereknek fejfa
Mental terror for the ribs, head tree for rappers
Semmi báter semmi kereszt nem véd meg a devla
No brave, no cross will save you from the devil
Killa kommandó bolond beton blokk bandita
Killa commando crazy concrete block bandit
Amit akarok money el pony buri vagy latina
What I want money el pony buri or latina
Bevadít a pina, pimp vagyok nem MC
The chick makes me wild, I'm a pimp, not an MC
Vadászom a milfet, vigyázz anyádra ha szexi
Hunting for the milf, watch your mom if she's sexy
Felgyújtom a rappedet Bitprojekt a benzin
I set your rap on fire, Bitprojekt is the gasoline
A benzem nem bérelt verebek igyátok a tejcim
My benz is not rented, bloodsuckers drink your milk tea
Újítani jövök most követelni a trónból
I'm coming to innovate now, to claim the throne from
Tatabánya nyomornegyed kitörtem a porból
Tatabánya slum, I broke out of the dust
Porból lettem, de majd nézd arannyá válok
I came from dust, but watch me turn into gold
Akiket ti követtek, hamis hazug bálványok
Those you follow, false lying idols
Én csak az Istent félem, nem félek a tűztől
I only fear God, I'm not afraid of fire
Hogy kiket ismersz hagyjad' is, én egyedül küzdök
Leave who you know, I'm fighting alone
Ha engem elűztök, visszatérek vezérként
If you drive me away, I will return as leader
Megszerzem a koronát, a te királyod ezért fél
I will get the crown, your king is afraid for this reason
De ne parázzatok be, megmaradok katona
But don't freak out, I'll stay a soldier
Az utcán tisztelet többet ér, mint a korona
Respect on the street is worth more than the crown
Harapós a kutya vigyázzatok csak mert nem ugat
The dog is biting, be careful just because it doesn't bark
Oltja a szukákat habi kanokat kimulat
He vaccinates the bitches, the habi boars faint
Mulatok a földön és mulatok az égben
I'm having fun on Earth and I'm having fun in Heaven
Mindig okosan, csendben csinálom a pénzem
Always smart, quietly making my money
Mulatunk a földön és mulatunk az égben
We're having fun on Earth and we're having fun in Heaven
Mindig nevetek, mikor a csapatodat nézem
I always laugh when I look at your crew
Ez nem egy verseny, ezért sietek el mindent
This is not a competition, that's why I'm rushing everything
De ott lent még mindig nem tudjátok, milyen itt fent
But down there you still don't know what it's like up here
Mulatunk a földön és mulatunk az égben
We're having fun on Earth and we're having fun in Heaven
Mindig nevetek, mikor a csapatodat nézem
I always laugh when I look at your crew
Ez nem egy verseny, ezért sietek el mindent
This is not a competition, that's why I'm rushing everything
De ott lent még mindig nem tudjátok, milyen itt fent
But down there you still don't know what it's like up here





Writer(s): Tamás Boros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.