Essemm feat. Rico & Hibrid - Ilyen Ez a Nap - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Essemm feat. Rico & Hibrid - Ilyen Ez a Nap




Ilyen Ez a Nap
Such is This Day
Ilyen ez a nap, amikor minden span lent vár a téren
This is the day when all the homies are waiting downstairs in the square
Szinte még nem is vagyok ébren
I’m almost not even awake yet
Ilyen ez a nap, táncolnak az égben
This is the day they dance in the sky
Azok a szeretteink, akik nem lehetnek itt lent
Those loved ones who can’t be here down below
Ilyen ez a nap, amikor minden span lent vár a téren
This is the day when all the homies are waiting downstairs in the square
Szinte még nem is vagyok ébren
I’m almost not even awake yet
Ilyen ez a nap, táncolnak az égben
This is the day they dance in the sky
Azok a szeretteink, akik nem lehetnek itt lent
Those loved ones who can’t be here down below
Nagy ez a világ, mégis kicsi, és ez a fless
The world is big, yet small, and this is the vibe
Ilyen ez a nap, ma végre békén hagyott a stressz
This is the day, today, finally, the stress left me in peace
Leteszem a ház elé a blasztert, és szóljon mindenkinek
I put the boombox in front of the house, let it play for everyone
Mindegy kinek, mert aki velem, itt mindenkivel
It doesn't matter to whom, because whoever is with me, here is with everyone
Küldöm ezt a dalt azoknak, akik a testvéreim
I send this song to those who are my brothers
Az emberek, akik kaptak, lesznek még a vendégeim
The people who received it will be my guests again
Kacsintva néznek le ránk, akik már a felhők felett
Those who are already above the clouds look down at us with a wink
Mindenki felett, fent lehet mindenki nevet
Above everyone, everyone can laugh up there
Tudom, hogy kevés az ilyen nap, és túl rövid
I know that there are few such days and they are too short
Hogy túl gyors a hajtás, és még azt is túllövik
That the drive is too fast, and they even overdo it
De nem kérek mást, csak, hogy legyen ez a nap végtelen
But I don’t ask for anything else, just that this day be endless
A brigádom halhatatlan és féktelen
My crew is immortal and unrestrained
Ez az, ami éltet, ma nem húzunk féket
This is what keeps me alive, today we don’t pull the brakes
Elfelejteni a sok szar emléket, félre
To forget all the shitty memories, aside
Mindent, ami nincs a nap alatt
Everything that's not under the sun
És ma ilyen ez a nap, igen, ilyen ez a nap
And today is such a day, yes, this is the day
Ilyen ez a nap, amikor minden span lent vár a téren
This is the day when all the homies are waiting downstairs in the square
Szinte még nem is vagyok ébren
I’m almost not even awake yet
Ilyen ez a nap, táncolnak az égben
This is the day they dance in the sky
Azok a szeretteink, akik nem lehetnek itt lent
Those loved ones who can’t be here down below
Ilyen ez a nap, amikor minden span lent vár a téren
This is the day when all the homies are waiting downstairs in the square
Szinte még nem is vagyok ébren
I’m almost not even awake yet
Ilyen ez a nap, táncolnak az égben
This is the day they dance in the sky
Azok a szeretteink, akik nem lehetnek itt lent
Those loved ones who can’t be here down below
Az utsó kettő kemény volt, úgy nyomtam, mint egy robot
The last two were tough, I was pushing like a robot
Hogy ma ilyen ez a nap, azért több csukám is elkopott
That today is such a day, that’s why several of my shoes wore out
Azt tettem, amit kellett, csak a türelmem elfogyott
I did what I had to, only my patience ran out
És úgy érzem, hogy az életem két évvel meglopott
And I feel like my life was robbed of two years
Szóval a nyugalmat várom már itt haverom, nem a csodát
So I’m waiting for peace here, buddy, not a miracle
És a csudába, megennék a családdal egy vacsorát már (igen)
And for God’s sake, I’d have dinner with my family already (yes)
Mert az voltam, aki vár
Because I was the one who waited
Vért izzadtam ezért, de nem kaptam, ami jár (bazdmeg)
I sweated blood for this, but I didn’t get what I deserved (damn it)
De nem sírok, ma nevetek, mert süt a nap ma rám
But I’m not crying, I’m laughing today because the sun is shining on me today
Nincsen semilyen parám, add az alapot alám
I don’t have any worries, give me the beat
Hadd nyomjam, hadd reppeljek a spanjaimmal nagyot
Let me push it, let me rap with my homies
És hadd töltsem el velük ezt a napot
And let me spend this day with them
Mert tudod engem hazavár az egy-egy-kettes terasz
Because you know I'm waiting for the one-one-two terrace at home
Ahol nincsen ott egy főnök, aki minden percben lebasz
Where there is no boss who tells you off every minute
Ismerem a szar napokat testvér, és ez nem az
I know the shitty days, bro, and this is not it
Ma a fasznak se kell gebasz, ilyen ez a nap, na szeva′
Today nobody needs bullshit, this is the day, hello
Ilyen ez a nap, amikor minden span lent vár a téren
This is the day when all the homies are waiting downstairs in the square
Szinte még nem is vagyok ébren
I’m almost not even awake yet
Ilyen ez a nap, táncolnak az égben
This is the day they dance in the sky
Azok a szeretteink, akik nem lehetnek itt lent
Those loved ones who can’t be here down below
Ilyen ez a nap, amikor minden span lent vár a téren
This is the day when all the homies are waiting downstairs in the square
Szinte még nem is vagyok ébren
I’m almost not even awake yet
Ilyen ez a nap, táncolnak az égben
This is the day they dance in the sky
Azok a szeretteink, akik nem lehetnek itt lent
Those loved ones who can’t be here down below
Ilyen ez a nap, mikor nem zavarnak, süthet a nap
This is the day when they don’t bother me, the sun can shine
Ha emeled, én is emelem kalapomat
If you raise it, I raise my hat too
Olyan vagyok, mint egy 33 éves bor
I'm like a 33 year old wine
Minden emlék, ami bennem él, csak előre tol
Every memory that lives in me, only pushes forward
Keverék a vérem, két szék között a népem
My blood is mixed, my people are between two chairs
Magamat önmagamhoz lojalizálom éppen
I am loyalizing myself to myself right now
A tervem annyi, hogy büszke legyen már
My plan is that he is already proud
Minden földim, és mindenki, 'ki föntről figyel rám
All my earthly ones, and everyone who is watching me from above
Ők velem vannak minden haknimon
They are with me on all my hacks
Néha öten állnak előttem, de olyan, mint egy stadion
Sometimes five of them stand in front of me, but it’s like a stadium
Ma lehet, hogy egy nagy sztéket vacsizom
Today I might be having a big steak for dinner
Mert nem minden lányt zavar ez az egykockás hasizom
Because not every girl is bothered by this one-pack abs
Egyre kevesebb a hely azon a tortán
There is less and less room on that cake
De amíg tudok, szorítok démonjaim torkán
But as long as I can, I squeeze the throat of my demons
Száztizennkét százalék a nótám
One hundred and twelve percent is my song
Ez nem egy orkán, csak a brigádom van portyán
This is not a hurricane, only my crew is on a raid
Ilyen ez a nap, amikor minden span lent vár a téren
This is the day when all the homies are waiting downstairs in the square
Szinte még nem is vagyok ébren
I’m almost not even awake yet
Ilyen ez a nap, táncolnak az égben
This is the day they dance in the sky
Azok a szeretteink, akik nem lehetnek itt lent
Those loved ones who can’t be here down below
Ilyen ez a nap, amikor minden span lent vár a téren
This is the day when all the homies are waiting downstairs in the square
Szinte még nem is vagyok ébren
I’m almost not even awake yet
Ilyen ez a nap, táncolnak az égben
This is the day they dance in the sky
Azok a szeretteink, akik nem lehetnek itt lent
Those loved ones who can’t be here down below
Ilyen ez a nap, amikor minden span lent vár a téren
This is the day when all the homies are waiting downstairs in the square
Szinte még nem is vagyok ébren
I’m almost not even awake yet
Ilyen ez a nap, táncolnak az égben
This is the day they dance in the sky
Azok a szeretteink, akik nem lehetnek itt lent
Those loved ones who can’t be here down below
Ilyen ez a nap, amikor minden span lent vár a téren
This is the day when all the homies are waiting downstairs in the square
Szinte még nem is vagyok ébren
I’m almost not even awake yet
Ilyen ez a nap, táncolnak az égben
This is the day they dance in the sky
Azok a szeretteink, akik nem lehetnek itt lent
Those loved ones who can’t be here down below
Ilyen ez a nap, amikor minden span lent vár a téren
This is the day when all the homies are waiting downstairs in the square
Szinte még nem is vagyok é...
I’m almost not even awake y...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.