Essemm feat. Süti - Acél - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Essemm feat. Süti - Acél




Acél
Steel
Bitproject Music
Bitproject Music
Jajajaja
Jajajaja
A műanyag elég a tűzben, a csapat acélt hoz
Plastic is enough in the fire, the team brings steel
Mikor közeledsz a célhoz, betáraz és céloz
As you approach the goal, stock up and aim
Soha nem jutsz oda hova rajtunk keresztül akarsz
You'll never get where you want to go through us
Hiába vagy hangos lehalkítalak ha zavarsz
No matter how loud you are, I'll mute you if you're disturbing
Na figyeld a kapuvári Vato Loco-t (ratatatata)
Now watch the Kapuvár Vato Loco (ratatatata)
Téged itt vár a logo
The logo awaits you here
És amíg a vaktöltényt lövik az MC-k (GRG)
And while the MCs are firing blanks (GRG)
Mindenki fekszik
Everybody lies down
A trón magányos hely, a Tom tanár a jel
The throne is a lonely place, Tom teacher is the sign
Amit adok talán haver, ha nem adod alátok ver
What I give, maybe buddy, if you don't beat you
Fogjátok fel a fajtád bennem nem barátra lel
Realize that your kind will not find a friend in me
Ha menni kell, halálra fel ezeknek nem kabátra kell
If you have to go, these guys don't need a jacket to die
Eltévedtél ez MB itt nem jön be a módszer
You got lost, this is MB, the method doesn't work here
Az utcán csak egy pöcs vagy megy a fejedre az óvszer
On the street you're just a jerk, the condom goes on your head
A várad kamu pompa amíg meg nem jön a dózer
Your castle is a fake pomp until the bulldozer arrives
Bebaszol mint egy bomba maga vagyok a robbantószer
You're banging like a bomb, I'm the explosives myself
Háttal a szirénáknak ugatsz a hiénáknak
Back to the sirens you bark at the hyenas
Vigyázz mert kifirkálnak még mielőtt kinyírnának
Be careful because they'll scribble you before they kill you
Szitává rappelek most amit köpsz eddig cidáztad
I'm rapping to pieces what you're coughing up now you've been joking
Az MB-t felcsigáztad a csapatom kicsigáztad
You've turned on the MB, you've worn out my team
Újra a rappünkre roppjátok mint a Flatley
Again on our rap you're popping like Flatley
Ropog a bakelit nekünk már nem kell flepni
The vinyl is crackling, we don't need to flip it anymore
Itt az asztalunknál már nem jut neked csak betli
At our table you only get a ticket
Amig csücsülünk bent még a bogár és Bentley
While we are crouching inside, the beetle and Bentley
Rég küldjük nektek a szavakat mint a nedűt a föld alatt a drén
We've been sending you the words for a long time, like the juice under the ground, the drain
Jön a rímszállító train, hogy ne maradj a trén
The rhyme delivery train is coming so you don't stay on the train
Nem hiába szoptál megjött megint a krém
You didn't suck in vain, the cream came again
Ha GRG raj maradtál mint kacér lány a brén
If GRG is left on you, you're left like a flirtatious girl on a bra
Amikor meglátsz minket folyik a nyálad mint egy varánuszé
When you see us, your drool is running like a monitor lizard's
Nagyobb a szorongásod mint egy bevarrt ánuszé
Your anxiety is greater than that of a sewn-in anus
Vág minket minden centrum és minden városszél
Every center and every city limit cuts us
Áll még a fundamendum tesz is a páros még
My foundation still stands, the couple still puts it on
A műanyag elég a tűzben, a csapat acélt hoz
Plastic is enough in the fire, the team brings steel
Mikor közeledsz a célhoz, betáraz és céloz
As you approach the goal, stock up and aim
Soha nem jutsz oda hova rajtunk keresztül akarsz
You'll never get where you want to go through us
Hiába vagy hangos lehalkítalak ha zavarsz
No matter how loud you are, I'll mute you if you're disturbing
Na figyeld a kapuvári Vato Loco-t (ratatatata)
Now watch the Kapuvár Vato Loco (ratatatata)
Téged itt vár a logo
The logo awaits you here
És amíg a vaktöltényt lövik az MC-k (GRG)
And while the MCs are firing blanks (GRG)
Mindenki fekszik
Everybody lies down
Bocsáss meg magadnak és nézzél fel az égre
Forgive yourself and look up at the sky
Háború és Béke helyett háború van bébe!
Instead of War and Peace there is war baby!
Be rántalak a jégnek a közepébe a lékbe
I pulled you into the middle of the ice into the leak
Mi nem borulunk le térdre a szaros életednek vége
We don't kneel down, your shitty life is over
Fegyvert adtak a kézbe sose voltál tűzbe diló
They put a gun in your hand, you've never been on fire, crazy
Eláslak mint egy magot a crew letör mint a tiló
I bury you like a seed, the crew breaks like a ban
Segítek a fajtádnak mert soha ne tudta hány kiló
I'll help your kind because you never knew how many kilos
Elárulom mi vagy, hiénák között egy póniló
I'll tell you what you are, a pony among hyenas
Öreg a gépezet most szétszed
The machine is old, take it apart now
Álmodj hintát homokozót és aludjál szépen
Dream of a swing, sandbox and sleep tight
Mert hátra dőlsz a székkel nálam a tett a védjel (figyelj)
Because you fall backwards with the chair, the act is the defense (watch)
És kezdhetsz mindent előröl mielőtt végzel
And you can start all over before you're done
Mint egy belőtt Bon Jovi ugrok közétek
Like a shot Bon Jovi I jump in between you
A dokik nem is értik hogy hatol a szleng a velőscsontokig
The doctors don't even understand how slang penetrates to the marrow
Minden pulya alukál, mikor a 88-as osztag kell
Every bullet sleeps when the 88th squad needs it
Kiéhezett buja anya sztrájkokat oszlat fel
Hungry horny mother breaks up strikes
Az első bűnös kapitalista ezt te maszat
The first criminal capitalist, you smudge it
Törölném meg a szád, honnan is tudnád mióta baszat
I'd wipe your mouth, how would you know since when bastard
Ez meg fent kasza mentek haza hát
This and up scythe go home
Anyádat vetette pazar árak pazarán
Your mother threw lavish prices in the market
A tejfakasztónk volt mikor én Ozorán
We had our milk pitcher when I was in Ozora
Hallgattam Walkmanba kazettán a Zoránt
I listened to Zoran on cassette in my Walkman
És még mindig itt vagyunk kölyök, az MB örök
And we're still here, kid, the MB is eternal
Vidd a kockás zászlót innen, ez még pörög
Take the checkered flag from here, it's still spinning
A műanyag elég a tűzben, a csapat acélt hoz
Plastic is enough in the fire, the team brings steel
Mikor közeledsz a célhoz, betáraz és céloz
As you approach the goal, stock up and aim
Soha nem jutsz hova rajtunk keresztül akarsz
You'll never get where you want to go through us
Hiába vagy hangos lehalkítalak ha zavarsz
No matter how loud you are, I'll mute you if you're disturbing
Na figyeld a kapuvári Vato Loco-t (ratatatata)
Now watch the Kapuvár Vato Loco (ratatatata)
Téged itt vár a logo
The logo awaits you here
És amíg a vaktöltényt lövik az MC-k (GRG)
And while the MCs are firing blanks (GRG)
Mindenki fekszik
Everybody lies down





Writer(s): Tamás Boros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.