Essemm feat. Süti - Házi Coast - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Essemm feat. Süti - Házi Coast




Garage baszod! Mi nem szartunk, akármi volt
Гаражный трах! - мы ни хрена не делали, несмотря ни на что
East coast - West coast, kapuvári házi coast
Восточное побережье-западное побережье
Garage baszod! Felgyújtjuk a házikód
Мы подожжем твой дом, черт возьми!
East coast - West coast, MB/KC házi coast
Восточное побережье-западное побережье, MB / KC home coast
Garage baszod! Mi nem szartunk, akármi volt
Гаражный трах! - мы ни хрена не делали, несмотря ни на что
East coast - West coast, kapuvári házi coast
Восточное побережье-западное побережье
Garage baszod! Felgyújtjuk a házikód
Мы подожжем твой дом, черт возьми!
East coast - West coast, MB/KC házi coast
Восточное побережье-западное побережье, MB / KC home coast
Ja! Eljön az idő és kinövöm magam mint Dzsudzsák
Да, придет время, и я вырасту, как мармелад.
Előrántom a falloszt és megnyalod a csúcsát
Я вытаскиваю фаллос, а ты лижешь его кончик.
A nyakamon érzem még anyád uccsó szuszát
Я все еще чувствую последний вздох твоей матери на своей шее.
FTC mezbe járom be a Szuszát!
Я иду в FTC Джерси!
Rálelsz az MB-re mint egymásra a két Lotti
Ты находишь МБ как друг друга две Лотти
Giallorossi vagyok, fiam első szava Totti
Я-джаллоросси, первое слово моего сына-Тотти.
Partiba készülök, ezért begyújtok egy tölcsért
Я иду на вечеринку, поэтому я зажигаю воронку.
Töltsél egy italt és hajolhatsz is a lőcsér′
Налей мне выпить и можешь наклониться к Земле.
Magabiztos vagyok, mesélj, ki az aki megró
Я уверен в себе, скажи мне, кто делает мне выговор?
Az én elmém lángol, a tiéd sötét mint egy negró
Мой разум в огне, твой темный, как негр.
Fogd fel! Antikrisztus vagyok, lángol a gettó
Я-Антихрист, гетто в огне.
Összeálltam a spanokkal mint annó a Death Row
Я объединился со своими друзьями, как камера смертников.
Lábamon a Bruce Lee, fia a vádli
Мои ноги с Брюсом Ли, сыном моего теленка.
Egy pillanatra látta csak Mádl Ferenc és már
На мгновение он увидел Ференца Мадла и уже Ри
A békepárti hifijéből kibaszom a Marleyt
Я вытряхиваю Марли из ее стереосистемы мира.
Az útszéli kurvát lepofozom, a smink máris mállik
Я шлепаю придорожную шлюху, макияж уже стирается.
Garage baszod! Mi nem szartunk, akármi volt
Гаражный трах! - мы ни хрена не делали, несмотря ни на что
East coast - West coast, kapuvári házi coast
Восточное побережье-западное побережье
Garage baszod! Felgyújtjuk a házikód
Мы подожжем твой дом, черт возьми!
East coast - West coast, MB/KC házi coast
Восточное побережье-западное побережье, MB / KC home coast
Garage baszod! Mi nem szartunk, akármi volt
Гаражный трах! - мы ни хрена не делали, несмотря ни на что
East coast - West coast, kapuvári házi coast
Восточное побережье-западное побережье
Garage baszod! Felgyújtjuk a házikód
Мы подожжем твой дом, черт возьми!
East coast - West coast, MB/KC házi coast
Восточное побережье-западное побережье, MB / KC home coast
Kőkeményen tolom a botot a punciba
Я засовываю свою палку в свою киску.
Mi van cica baba? Sose adom uncsiba
Что случилось, малышка Китти? - я никогда не сдамся.
Elszólít, gettó szolis te gyere Gucciba
Позвони мне, гетто Солис, когда придешь в Гуччи.
Unalmasok vagytok, itt a két örök hood killa
Вы скучны, вот вам два вечных капюшона киллы.
MB parti basz, ez a gorilla betölti
MB party трахает эту гориллу грузами
A töltényt lövi rátok, a Kossuth meg a győri
Он стреляет в тебя, Кошут и Дьер.
A pezsgőt a sikeretlenségeitekre bontom
Я пролью шампанское за твои неудачи.
Majmok Bolygója húsz millió éve a fronton
Планета обезьян двадцать миллионов лет впереди
A májer MC-k szállnak el tőlünk, akár a lasztik
Эмси Майер улетают от нас, как последние.
Garázs logo promo, felette krinolin plasztik
Промо-логотип гаража поверх кринолинового пластика
Nem tudom hogy a sok ellenségünk mi a faszt hitt
Я не знаю во что верили все наши враги
Az utcád felett a lombokon mi vagyunk a gazdik
Над твоей улицей в Ломбоке мы хозяева
Disznóhúst a majmoknak, mert ilyen ez a parti
Свинина для обезьян, потому что это вечеринка.
Két anyabaszó monkey, ezer százalék junkie
Две ублюдочные обезьяны, тысяча процентов наркомана.
Megbosszulni jöttünk mindent, mert utálunk titeket
Мы здесь, чтобы отомстить за все, потому что ненавидим тебя.
Megcsinálunk mindenkit és az MB nem csak hiteget
Мы делаем все это, и МБ не просто обманывает.
Garage baszod! Mi nem szartunk, akármi volt
Гаражный трах! - мы ни хрена не делали, несмотря ни на что
East coast - West coast, kapuvári házi coast
Восточное побережье-западное побережье
Garage baszod! Felgyújtjuk a házikód
Мы подожжем твой дом, черт возьми!
East coast - West coast, MB/KC házi coast
Восточное побережье-западное побережье, MB / KC home coast
Garage baszod! Mi nem szartunk, akármi volt
Гаражный трах! - мы ни хрена не делали, несмотря ни на что
East coast - West coast, kapuvári házi coast
Восточное побережье-западное побережье
Garage baszod! Felgyújtjuk a házikód
Мы подожжем твой дом, черт возьми!
East coast - West coast, MB/KC házi coast
Восточное побережье-западное побережье, MB / KC home coast
Itt van Süti a Garázsból, többé nem flashelsz Óz-on
Вот торт из гаража, больше никаких вспышек в Стране Оз.
Belefingik az égbe, máris bomlik az ózon
Пукая в небо, Озон уже разлагается.
Ikrekben gondolkozunk, jöhet is két Olsen
Мы думаем о близнецах, мы можем придумать хороших двух Олсенов.
Teremtő vagyok, az egész világ nekem porszem
Я-творец, весь мир для меня-лишь пылинка.
Elütöm a kódot és elütöm a vadat
Я ударил по коду и ударил зверя.
Kihányom a tegnap estét aztá' elhányom a havat
Меня вырвет прошлой ночью, а потом вырвет снегом.
Rendbe tartom a coastom, nem lehet rám szavad
Я буду держать свое побережье в порядке, ты не можешь дать мне слово.
A Kevin Costnert is osztom, mer′ nekem mindent szabad
Я также разделяю Кевина Костнера, потому что я свободен делать все, что угодно
Bármit mondasz, mi nem maradunk veszteg
Что бы вы ни говорили, мы не будем стоять на месте.
Azt se tudom mit jelent az a szó, hogy vesztek
Я даже не знаю, что значит потерять.
Csak legyen kaja az asztalon este
Просто приготовь еду на столе сегодня вечером
Mer' bárkit kinyírok hogy ne dögöljek éhen, nesztek
Потому что я убью кого угодно, чтобы не умереть с голоду.
Na mondd, ezt akartátok hogy megvesszek
Скажи мне, это то, что ты хотел, чтобы я съел?
Fussatok anyabaszók, kik azt hiszitek betesztek
Бегите, ублюдки, вы думаете, что посадите меня сюда
Hol érdekel engem az, hogy te mikor kezdted
Какое мне дело, когда ты начал?
A rappet hagyjátok meg nekünk... Előbbre lesztek
Оставьте рэп нам... вы будете продвигаться вперед
Garage baszod! Mi nem szartunk, akármi volt
Гаражный трах! - мы ни хрена не делали, несмотря ни на что
East coast - West coast, kapuvári házi coast
Восточное побережье-западное побережье
Garage baszod! Felgyújtjuk a házikód
Мы подожжем твой дом, черт возьми!
East coast - West coast, MB/KC házi coast
Восточное побережье-западное побережье, MB / KC home coast
Garage baszod! Mi nem szartunk, akármi volt
Гаражный трах! - мы ни хрена не делали, несмотря ни на что
East coast - West coast, kapuvári házi coast
Восточное побережье-западное побережье
Garage baszod! Felgyújtjuk a házikód
Мы подожжем твой дом, черт возьми!
East coast - West coast, MB/KC házi coast
Восточное побережье-западное побережье, MB / KC home coast






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.