Paroles et traduction Essemm - Amíg tart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Csak
nyomom
ezt
a
szart,
szart,
szart
I
just
keep
on
spitting
this
shit,
shit,
shit
Addig,
amíg
tart,
tart,
tart,
tart,
tart
Until
it
lasts,
lasts,
lasts,
lasts,
lasts
Amíg
a
vérem
hajt,
hajt,
hajt,
hajt,
hajt
As
long
as
my
blood
pumps,
pumps,
pumps,
pumps,
pumps
A
hangom
soha
nem
lesz
halk,
halk,
halk,
halk
My
voice
will
never
be
quiet,
quiet,
quiet,
quiet
Mindig
megtalál
a
baj,
baj,
baj,
baj
Trouble
will
always
find
me,
me,
me,
me
Egyszer
lehet
megváltozom
majd,
majd,
majd
One
day
I
may
change,
change,
change
Hiába
mondják,
hogy
hagyd
abba-ba
They
tell
me
to
give
up,
give
up,
give
up
Nem
érdekel
a
sok
bla-bla-bla-bla
I
don't
care
about
all
the
blah-blah-blah-blah
Ez
vagyok,
és
nem
unom
még
This
is
who
I
am,
and
I'm
not
tired
of
it
yet
Tudom
azt,
hogy
ezt
fújom
rég
I
know
I've
been
spitting
this
for
a
long
time
Ugyanaz
a
nap,
és
ugyanaz
az
éj
Same
day,
same
night
Ugyanaz
a
kezdet,
ugyanaz
a
vég
Same
beginning,
same
end
Látod,
hogy
mi
tart
életben
You
see
what
keeps
me
alive
Bármit
tettem
nem
véletlen
Nothing
I've
done
is
by
chance
A
kés
sokszor
volt
életlen
The
knife
has
often
been
dull
Aki
hallgat
nem
értetlen
Those
who
listen
are
not
deaf
Nem
rossz
lent,
de
fent
jobb
It's
not
bad
down
there,
but
up
here
is
better
Egy
jó
zene
kell,
ami
megfog
I
need
good
music
that
gets
me
Nem
testvér,
aki
meglop
Not
a
brother
who
steals
from
me
Elég
egy
éjszaka,
ami
feldob
One
night
is
enough
to
lift
me
up
Kevés
az,
aki
ott
volt
There
are
few
who
were
there
Túl
sok
az,
aki
most
szól
There
are
too
many
who
are
talking
now
Az
agyam
soha
nem
blokkol
My
brain
never
blocks
Tudja
milyen,
mikor
gond
volt
He
knows
what
it's
like
when
there
was
trouble
A
színpadon
állok,
néznek
I
stand
on
the
stage,
they
watch
A
zenék
minden
nap
készek
The
songs
are
ready
every
day
Mint
rég
az
Elemek,
fürkészek
Like
the
Elements
of
old,
they
search
Most
jönnek
a
legjobb
részek
Now
come
the
best
parts
Nem
számolom
a
bűnöm
I
don't
count
my
sins
Mert
sok
mindent
kell
tűrnöm
Because
I
have
much
to
endure
Túl
vagyok
már
vízen,
és
tűzön
I've
been
through
water
and
fire
És
sok
zűrön
And
through
much
turmoil
Csak
nyomom
ezt
a
szart,
szart,
szart
I
just
keep
on
spitting
this
shit,
shit,
shit
Addig,
amíg
tart,
tart,
tart,
tart,
tart
Until
it
lasts,
lasts,
lasts,
lasts,
lasts
Amíg
a
vérem
hajt,
hajt,
hajt,
hajt,
hajt
As
long
as
my
blood
pumps,
pumps,
pumps,
pumps,
pumps
A
hangom
soha
nem
lesz
halk,
halk,
halk,
halk
My
voice
will
never
be
quiet,
quiet,
quiet,
quiet
Mindig
megtalál
a
baj,
baj,
baj,
baj
Trouble
will
always
find
me,
me,
me,
me
Egyszer
lehet
megváltozom
majd,
majd,
majd
One
day
I
may
change,
change,
change
Hiába
mondják,
hogy
hagyd
abba-ba
They
tell
me
to
give
up,
give
up,
give
up
Nem
érdekel
a
sok
bla-bla-bla-bla
I
don't
care
about
all
the
blah-blah-blah-blah
Mondtam,
hogy
félre
az
útból
I
told
you
to
get
out
of
my
way
A
jövőbe
tartok
a
múltból
I'm
going
to
the
future
from
the
past
Ahogy
mondtam,
minden
úgy
volt
As
I
said,
everything
was
that
way
Sokszor
kezdtem
el
újból
I
started
over
many
times
De
soha
nem
hagytam
abba
But
I
never
gave
up
Túl
sok
kicsi
van
nagyra
Too
many
small
are
big
Itt
még
ugyanaz
a
banda
The
same
gang
is
here
Még
mindig
éhes
a
falka
The
pack
is
still
hungry
Gyászol
minden
angyal
Every
angel
grieves
Ismerős
minden
hajnal
Every
dawn
is
familiar
Néha
túl
forró
az
aszfalt
Sometimes
the
asphalt
is
too
hot
De
van
több
dolog,
mi
vigasztal
But
there
are
more
things
that
comfort
Garage
Prod.,
BV
Garage
Prod.,
BV
Ez
a
valóság,
nem
a
TV
This
is
reality,
not
TV
Kivárnám
a
végét
I
would
wait
for
the
end
De
a
láng
itt
ég
még
But
the
flame
still
burns
here
Tíz
éve
egy
kiadóm
van
I've
had
a
publisher
for
ten
years
Magam
mellé
igazoltam
I
hired
him
to
be
by
my
side
Távol
voltam
igazoltan
I
was
away
with
a
note
from
the
doctor
Árulókon
átgázoltam
I
ran
over
traitors
Nem
reménykedtem
nagyba
I
didn't
have
high
hopes
Csak
a
rap
zene
rabja
Just
a
slave
to
rap
music
Még
itt
vagyok
egy
darabba
I'm
still
here
for
a
while
De
mindennek
eljön
a
napja,
addig
But
everything
has
its
day,
until
then
Csak
nyomom
ezt
a
szart,
szart,
szart
I
just
keep
on
spitting
this
shit,
shit,
shit
Addig,
amíg
tart,
tart,
tart,
tart,
tart
Until
it
lasts,
lasts,
lasts,
lasts,
lasts
Amíg
a
vérem
hajt,
hajt,
hajt,
hajt,
hajt
As
long
as
my
blood
pumps,
pumps,
pumps,
pumps,
pumps
A
hangom
soha
nem
lesz
halk,
halk,
halk,
halk
My
voice
will
never
be
quiet,
quiet,
quiet,
quiet
Mindig
megtalál
a
baj,
baj,
baj,
baj
Trouble
will
always
find
me,
me,
me,
me
Egyszer
lehet
megváltozom
majd,
majd,
majd
One
day
I
may
change,
change,
change
Hiába
mondják,
hogy
hagyd
abba-ba
They
tell
me
to
give
up,
give
up,
give
up
Nem
érdekel
a
sok
bla-bla-bla-bla
I
don't
care
about
all
the
blah-blah-blah-blah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tamas Boros, Mate Csorbics
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.