Paroles et traduction Essemm - Eleget fújtad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eleget fújtad
I've heard enough
Na
jólvan
nyomjuk!
Now
let's
go!
Bitproject
Music
Bitproject
Music
Nem
hívsz,
nem
írsz
és
nem
is
bírsz
már
You
don't
call,
you
don't
text,
and
you
can't
stand
me
anymore
Eleget
fújtad,
hogy
nem
ismersz
rám
You've
been
telling
me
enough
that
you
don't
recognize
me
Tévedtél
mikor
azt
hitted,
hogy
valaki
vár
You
were
wrong
when
you
thought
that
someone
was
waiting
Pedig
én
csak
egyedül
léptem
tovább
But
I
just
moved
on
alone
Nem
hívsz,
nem
írsz
és
nem
is
bírsz
már
You
don't
call,
you
don't
text,
and
you
can't
stand
me
anymore
Eleget
fújtad,
hogy
nem
ismersz
rám
You've
been
telling
me
enough
that
you
don't
recognize
me
Tévedtél
mikor
azt
hitted,
hogy
valaki
vár
You
were
wrong
when
you
thought
that
someone
was
waiting
Pedig
én
csak
egyedül
léptem
tovább
But
I
just
moved
on
alone
Emlékszem,
mikor
én
voltam
a
főnyeremény
I
remember
when
I
was
the
grand
prize
Aztán
amit
legjobban
megbántál,
hogy
te
meg
én
Then
the
thing
you
regretted
most
was
that
you
and
I
Erre
mondják,
hogy
egyszer
fent
és
egyszer
lent
That's
what
they
say,
sometimes
up,
sometimes
down
Azóta
hiába
mennék
fel,
nem
enged
be
Since
then,
it's
no
use
going
up,
you
won't
let
me
in
Tudom
én
vagyok
a
legrosszabb
ami
történt
I
know
I'm
the
worst
thing
that
ever
happened
Fegyvert
adtam
neked,
de
nem
kaptál
hozzá
töltényt
I
gave
you
a
gun,
but
you
didn't
get
any
bullets
Csak
elindítottam
az
örvényt
I
just
started
the
vortex
Leléptem
mielőtt
lejártam
volna
az
ösvényt
I
left
before
I
ran
out
the
path
Megható,
hogy
minden
barátnőd
el
van
jegyezve
It's
touching
that
all
your
girlfriends
are
engaged
Semmiség,
hogy
egy
jó
tettem
se
volt
megjegyezve
It's
nothing
that
none
of
my
good
deeds
were
noted
Mi
másért
is
gürcöljön
egy
férfi
What
else
should
a
man
work
for?
Pláne
olyan,
aki
a
saját
életét
se
félti
Especially
one
who
doesn't
even
care
about
his
own
life
Egyszer
a
védőangyalod,
egyszer
maga
a
gonosz
Once
your
guardian
angel,
once
the
devil
himself
Aki
neked
mindig
csak
gondot
okoz
Who
only
ever
causes
you
trouble
Tudom,
jobb
lenne
figyelni
rám,
elegen
szóltak
I
know
it
would
be
better
to
listen
to
me,
enough
people
have
said
it
Tudom
már
kívülről,
eleget
fújtad
I
know
it
by
heart,
you've
said
it
enough
Nem
hívsz,
nem
írsz
és
nem
is
bírsz
már
You
don't
call,
you
don't
text,
and
you
can't
stand
me
anymore
Eleget
fújtad,
hogy
nem
ismersz
rám
You've
been
telling
me
enough
that
you
don't
recognize
me
Tévedtél
mikor
azt
hitted,
hogy
valaki
vár
You
were
wrong
when
you
thought
that
someone
was
waiting
Pedig
én
csak
egyedül
léptem
tovább
But
I
just
moved
on
alone
Nem
hívsz,
nem
írsz
és
nem
is
bírsz
már
You
don't
call,
you
don't
text,
and
you
can't
stand
me
anymore
Eleget
fújtad,
hogy
nem
ismersz
rám
You've
been
telling
me
enough
that
you
don't
recognize
me
Tévedtél
mikor
azt
hitted,
hogy
valaki
vár
You
were
wrong
when
you
thought
that
someone
was
waiting
Pedig
én
csak
egyedül
léptem
tovább
But
I
just
moved
on
alone
Emlékszem,
mikor
én
voltam
a
mintapéldány
I
remember
when
I
was
the
role
model
A
közös
fotóink
voltak
minták
a
tapétán
Our
shared
photos
were
like
patterns
on
the
wallpaper
Most
meg
én
vagyok
az
ember,
akit
bánsz
Now
I'm
the
one
you
regret
De
nem
minden
úgy
van
ahogy
mondják,
csak
amit
látsz
But
not
everything
is
as
they
say,
only
what
you
see
Egyszer
jó,
egyszer
rossz,
egyszer
hívsz,
egyszer
kocc
Sometimes
good,
sometimes
bad,
sometimes
you
call,
sometimes
you
toast
A
ruhák
meg
a
bútorok,
egyszer
meg
egy
doboz
The
clothes
and
the
furniture,
sometimes
and
a
box
És
én
vagyok,
aki
nem
tudja
eldönteni
mit
akar
And
I'm
the
one
who
can't
decide
what
he
wants
Én
csak
egyszer
indulok,
de
akkor
megyek,
mint
a
Dakar
I
only
start
once,
but
then
I
go
like
the
Dakar
És
amit
látni,
hogy
egyedül
megyek
az
utamon
And
what
you
see
is
that
I
go
alone
on
my
path
Sose
hordtam
papucsot,
egymagam
a
holdat
ugatom
I
never
wear
slippers,
I
bark
at
the
moon
alone
A
világgal
az
én
nézőpontomat
tudatom
I
let
the
world
know
my
point
of
view
Mert
ezektől
nem
tudom
meddig
lesz
tiszta
a
tudatom
Because
I
don't
know
how
long
my
mind
will
be
clear
Inkább
egyedül
nevetek,
minthogy
sírjunk
I'd
rather
laugh
alone
than
cry
together
Erről
szólt
az,
hogy
mindent
ki
kell
hogy
bírjunk
That's
what
it's
all
about,
that
we
have
to
endure
everything
Nem
tudom
ezelőtt
gondjaid
hogyan
voltak
I
don't
know
how
you
had
problems
before
Csak
hogy
én
voltam
az
egyik,
mert
eleget
fújtad
Just
that
I
was
one
of
them,
because
you
said
it
enough
Nem
hívsz,
nem
írsz
és
nem
is
bírsz
már
You
don't
call,
you
don't
text,
and
you
can't
stand
me
anymore
Eleget
fújtad,
hogy
nem
ismersz
rám
You've
been
telling
me
enough
that
you
don't
recognize
me
Tévedtél
mikor
azt
hitted,
hogy
valaki
vár
You
were
wrong
when
you
thought
that
someone
was
waiting
Pedig
én
csak
egyedül
léptem
tovább
But
I
just
moved
on
alone
Nem
hívsz,
nem
írsz
és
nem
is
bírsz
már
You
don't
call,
you
don't
text,
and
you
can't
stand
me
anymore
Eleget
fújtad,
hogy
nem
ismersz
rám
You've
been
telling
me
enough
that
you
don't
recognize
me
Tévedtél
mikor
azt
hitted,
hogy
valaki
vár
You
were
wrong
when
you
thought
that
someone
was
waiting
Pedig
én
csak
egyedül
léptem
tovább
But
I
just
moved
on
alone
Nem
hívsz,
nem
írsz
és
nem
is
bírsz
már
You
don't
call,
you
don't
text,
and
you
can't
stand
me
anymore
Eleget
fújtad,
hogy
nem
ismersz
rám
You've
been
telling
me
enough
that
you
don't
recognize
me
Tévedtél
mikor
azt
hitted,
hogy
valaki
vár
You
were
wrong
when
you
thought
that
someone
was
waiting
Pedig
én
csak
egyedül
léptem
tovább
But
I
just
moved
on
alone
Nem
hívsz,
nem
írsz
és
nem
is
bírsz
már
You
don't
call,
you
don't
text,
and
you
can't
stand
me
anymore
Eleget
fújtad,
hogy
nem
ismersz
rám
You've
been
telling
me
enough
that
you
don't
recognize
me
Tévedtél
mikor
azt
hitted,
hogy
valaki
vár
You
were
wrong
when
you
thought
that
someone
was
waiting
Pedig
én
csak
egyedül
léptem
tovább
But
I
just
moved
on
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tamas Boros, Mate Csorbics
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.