Essemm - Emlékszem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Essemm - Emlékszem




Emlékszem
I Remember
Emlékszem, amikor lent számoltuk a pénzt meg
I remember when we counted money downstairs and
'Mikor a spanommal pár ezerre azt mondtuk, nézd meg
When me and my buddy had a few thousand we said, check it out
Emlékszem, amikor nem akartam mást, csak fényt
I remember when I wanted nothing but light
Emlékszem, amikor nem csináltunk mást, csak trét
I remember when we did nothing but hustle
Emlékszem, amikor egy új verda beparkolt
I remember when a new car parked
Mi annak is örültünk, hogy a fejünk felett van Hold
We were happy even with that, that there is a Moon above our heads
Emlékszem, amikor azt hittem nem lesz másképp
I remember when I thought it wouldn't be like this anymore
Vagy, hogy a világ csak az enyém, és senki másé
Or that the world is only mine and no one else's
Emlékszem, nem egy dologra, ami most is szét tép
I remember, not one thing that tears me apart even now
Megfakult ruhákra, sok fekete-fehér fénykép
Faded clothes, many black and white photographs
Emlékszem arra, amikor Nagyfaterom élt még
I remember when my Grandfather was still alive
Emlékszem a zöldre és az égre, ami szép kék
I remember the green and the sky, which is beautiful blue
Emlékszem pár arcra, aki nem is volt éles
I remember a few faces that weren't even sharp
Emlékszem a brigádra, milyen volt, 'miko' mérges
I remember the brigade, how it was when it was angry
Emlékszem, 'milyen volt, amikor a kamut hintik
I remember how it was when they spread the lies
Emlékszem, amire kell, emlékszem még mindig
I remember what I need to, I still remember
Emlékszem, hogy mit álmodtam régen a gangon
I remember what I dreamed of back then about the gang
Emlékszem, 'mikor a sorban nem volt még rangom
I remember when I didn't have a rank in line yet
Emlékszem, 'mikor felragasztottam egy posztert
I remember when I put up a poster
'Mikor azt mondták, az újat ne kövesd, hanem hozd el
When they said don't follow the new, but bring it
Emlékszem, hogy mit álmodtam régen a gangon
I remember what I dreamed of back then about the gang
Emlékszem, 'mikor a sorban nem volt még rangom
I remember when I didn't have a rank in line yet
Emlékszem, 'mikor felragasztottam egy posztert
I remember when I put up a poster
'Mikor azt mondták, az újat ne kövesd, hanem hozd el
When they said don't follow the new, but bring it
Emlékszel, a suliba csak azt mondták, tanulj
You remember, in school they only said, learn
De az utcán a könyvekkel nem maradsz, csak alul
But on the street you won't stay with the books, only at the bottom
Emlékszem a padra, ahol már a reppet írtam
I remember the bench where I was already writing the rap
Emlékszem a körökre, ahol mán akkor bírtak
I remember the circles where they already liked it then
Emlékszem, hogy'milyen volt menni, amiko' nincs pénz
I remember what it was like to go when there was no money
Hogy milyen felkelni, amikor körülötted nincs kéz
What it was like to wake up when there is no hand around you
Emlékszem pár lányra, de nincs meg már pár név
I remember a few girls, but I don't remember a few names anymore
Emlékszem azokra, akik azt mondták pár év
I remember those who said a few years
Emlékszem Anyámra, 'mikor melózott, hogy éljünk
I remember my Mom when she worked so we could live
De pár tagra nem,'ki ott lett volna, hogy ne féljünk
But not a few members, 'who would have been there so we wouldn't be afraid
Emlékszem sok dologra, és rengeteg rosszra, 'mi bosszant
I remember a lot of things, and a lot of bad things that annoy me
Emlékszem a sok megtett hosszra, ezt dobjad
I remember the many lengths I've covered, drop this
Emlékszem, arra, amire te már nem
I remember what you don't remember anymore
A testvéremre, 'ki évekig a ház előtt várt lent
My brother who waited downstairs in front of the house for years
Emlékszem, milyen volt eljutni lentről egy szintig
I remember what it was like to get from the bottom to a level
Emlékszem, amire kell, emlékszem még mindig
I remember what I need to, I still remember
Emlékszem, hogy mit álmodtam régen a gangon
I remember what I dreamed of back then about the gang
Emlékszem, 'mikor a sorban nem volt még rangom
I remember when I didn't have a rank in line yet
Emlékszem, 'mikor felragasztottam egy posztert
I remember when I put up a poster
'Mikor azt mondták, az újat ne kövesd, hanem hozd el
When they said don't follow the new, but bring it
Emlékszem, hogy mit álmodtam régen a gangon
I remember what I dreamed of back then about the gang
Emlékszem, 'mikor a sorban nem volt még rangom
I remember when I didn't have a rank in line yet
Emlékszem, 'mikor felragasztottam egy posztert
I remember when I put up a poster
'Mikor azt mondták, az újat ne kövesd, hanem hozd el
When they said don't follow the new, but bring it
Emlékszem, 'mikor még egy szaros PC-n vágtam
I remember when I was still cutting on a crappy PC
Emlékszem, 'mikor először stúdióba jártam
I remember when I first went to a studio
Emlékszem, amikor felvettem az első rappet
I remember when I recorded the first rap
Emlékszem a beefre, én mindenre retkek
I remember the beef, I'm all radish
Lett rapp, lent név, nem felejtek el senkit
There was rap, a name downstairs, I won't forget anyone
Emlékszem, hogy kaptam, emlékszem, hogy semmit
I remember what I got, I remember nothing
Emlékszem arra, hogy még időben bennem lett hit
I remember that faith came to me in time
És elvitt a célig.én mondtam, hogy érzik
And took me to the finish line. I said they feel it
Emlékszem, hogy milyen volt szopni a gyárba'
I remember what it was like to suck in the factory'
Emlékszem, 'milyen volt nem fordulni hátra
I remember what it was like not to turn back
Emlékszem, 'milyen volt má' majdnem elesni
I remember what it was like to almost fall
Emlékszem,'milyen a megélhetést keresni
I remember what it's like to make a living
Emlékszem, ki volt ott, és emlékszem, ki nem
I remember who was there and I remember who wasn't
Emlékszem, ki volt kint, a tré volt, és ki bent
I remember who was outside, the hustle was on, and who was inside
Nem félek már semmitől, itt hagyom, ami rémlik
I'm not afraid of anything anymore, I'm leaving what I remember
Emlékszem, amire kell, emlékszem még mindig
I remember what I need to, I still remember
Emlékszem, hogy mit álmodtam régen a gangon
I remember what I dreamed of back then about the gang
Emlékszem, 'mikor a sorban nem volt még rangom
I remember when I didn't have a rank in line yet
Emlékszem, 'mikor felragasztottam egy posztert
I remember when I put up a poster
'Mikor azt mondták, az újat ne kövesd, hanem hozd el
When they said don't follow the new, but bring it
Emlékszem, hogy mit álmodtam régen a gangon
I remember what I dreamed of back then about the gang
Emlékszem, 'mikor a sorban nem volt még rangom
I remember when I didn't have a rank in line yet
Emlékszem, 'mikor felragasztottam egy posztert
I remember when I put up a poster
'Mikor azt mondták, az újat ne kövesd, hanem hozd el
When they said don't follow the new, but bring it
Emlékszem...
I remember...





Writer(s): Essemm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.