Essemm - Még nem vagyok álmos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Essemm - Még nem vagyok álmos




Még nem vagyok álmos
I'm Not Sleepy Yet
Bitproject Music
Bitproject Music
Felettem a felhők
Clouds above me
Alattam a város
City below me
Lógatom a lábam
I'm dangling my legs
Mert még nem vagyok álmos
Because I'm not sleepy yet
Én nem írok ma verset neked
I'm not writing you a poem today
Csak beteszek egy régi kedvencemet
I'm just putting on an old favorite
Felettem a felhők
Clouds above me
Alattam a város
City below me
Lógatom a lábam
I'm dangling my legs
Mert még nem vagyok álmos
Because I'm not sleepy yet
Én nem írok ma verset neked
I'm not writing you a poem today
Csak beteszek egy régi kedvencemet
I'm just putting on an old favorite
Ugyanúgy írom
I write it the same way
Ezt a szöveget mint régen
This text as before
A szobám falán a fények
The lights on the walls of my room
A füles a fejemen, élek
The headphones on my head, I'm alive
Igen leginkább ilyenkor élek
Yes, I'm most alive at this time
Te pedig azt kérded
And you ask
Hogy ebből meg hogyan élek
How do I make a living out of this
Hagyjál ezzel kérlek
Leave me alone with this, please
Nem ez a lényeg
That's not the point
Hanem, hogy csak
But just
A valósat vetítsed ki
To project the truth
Mert lehetsz ismeretlen valaki
Because you can be a stranger
De akár egy ismert senki
But even a known nobody
Nekem még mindig ez a hobbim
This is still my hobby for me
Amikor egy trekkem van
When I have a track of mine
És minden reggel azt mondom
And every morning I say
Hogy minden rendben van
That everything is fine
Amikor pedig leszáll az éj
When the night falls
És nem a fényekben úszok
And I'm not swimming in the lights
Oda tartok hova más nem
I go where no one else goes
Ahol a zaj nem túl sok
Where the noise is not too much
Te nem vagy ott, csakis én
You are not there, only me
Ó de kevés aki kísért
Oh, how few are
El ebben a sivatagban
Who accompany in this desert
És nem közben jött be vízért
And did not come in for water in the meantime
Tudod miről beszélek
You know what I'm talking about
és tudom, hogy tudtad eddig is
And I know you've known it until now
Egyszer gáz volt itthon rappelni
It used to be a drag to rap at home
Csak idővel lett dilis
Only got silly over time
Mert lóvé lett a rap
Because rap became money
És mindenki színpadra áll most
And everyone is on stage now
Hiába kívántok éjszakát
Although I want a good night
Még nem vagyok álmos
I'm not sleepy yet
Felettem a felhők
Clouds above me
Alattam a város
City below me
Lógatom a lábam
I'm dangling my legs
Mert még nem vagyok álmos
Because I'm not sleepy yet
Én nem írok ma verset neked
I'm not writing you a poem today
Csak beteszek egy régi kedvencemet
I'm just putting on an old favorite
Felettem a felhők
Clouds above me
Alattam a város
City below me
Lógatom a lábam
I'm dangling my legs
Mert még nem vagyok álmos
Because I'm not sleepy yet
Én nem írok ma verset neked
I'm not writing you a poem today
Csak beteszek egy régi kedvencemet
I'm just putting on an old favorite
Éjjel 2 óra 25
2:25 a.m.
Mikor zárom e sorom
When I close this line
Te mikor kérdeztél meg
When did you ask me
Hogy mégis, hogy megy a sorom
How my line is going
Ja, hogy láttál a neten
Oh, you saw on the net
Tovább nem vallatlak
I won't question you further
Régi formák szembe szegültek
Old forms rebelled
Mert többen hallgattak
Because more people listened
A kisvárosi srácok
The small-town guys
Azt mondják rám sztár vagyok
They tell me I'm a star
Nem értették mikor mondtam
They didn't get it when I said
Hogy csak pihenni akarok
That I just wanted to rest
Ahol érdek, onnan lépek
Where there is interest, I step out
Eldöntöttem hogy végleg
I decided that definitively
De visszatértem, és leszarok
But I'm back, and I don't give a fuck
Mindenkit, ki veréb, de azt hiszi véreb
Everyone who is a sparrow, but thinks he is a vampire
Nem olyan a vérem
My blood is not like that
És hogy miért nem
And why not
Csúnyán vagy szépen, de mondom
Ugly or beautiful, but I'll say it
Még ha le is szarják a véleményem
Even if they shit on my opinion
Gondom ezek nélkül is van
I have worries without these too
Mégis kint 3 korongom
Still out 3 disks
Minden partin egy poroltó
A fire extinguisher at every party
A logó fent a porondon
The logo up on the circus
Mindent egyedül tettem
I did everything by myself
Ki segített, el nem felejtettem
Who helped, I have not forgotten
Visszajöttem mikor elmentem
I came back when I left
Mert még vannak páran mellettem
Because there are still a few next to me
És míg a fejetek alatt a vánkos
And while there are pillows under your heads
éjszakát nektek
Good night to you
De én még nem vagyok álmos
But I'm not sleepy yet
Felettem a felhők
Clouds above me
Alattam a város
City below me
Lógatom a lábam
I'm dangling my legs
Mert még nem vagyok álmos
Because I'm not sleepy yet
Én nem írok ma verset neked
I'm not writing you a poem today
Csak beteszek egy régi kedvencemet
I'm just putting on an old favorite
Felettem a felhők
Clouds above me
Alattam a város
City below me
Lógatom a lábam
I'm dangling my legs
Mert még nem vagyok álmos
Because I'm not sleepy yet
Én nem írok ma verset neked
I'm not writing you a poem today
Csak beteszek egy régi kedvencemet
I'm just putting on an old favorite





Writer(s): Tamás Boros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.