Paroles et traduction Essemm - Nem éget meg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem éget meg
The fire doesn't burn me
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
The
fire
doesn't
burn
me,
the
water
doesn't
swallow
me
yet
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
My
middle
finger
is
out,
peace
to
the
camp
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Behind
you
is
a
shitty
year,
behind
me
is
twice
ten
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
I
still
like
this
taste,
don't
trust
anyone
here
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
The
fire
doesn't
burn
me,
the
water
doesn't
swallow
me
yet
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
My
middle
finger
is
out,
peace
to
the
camp
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Behind
you
is
a
shitty
year,
behind
me
is
twice
ten
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
I
still
like
this
taste,
don't
trust
anyone
here
Ez
az
átkozott
horda
itt
minden
jót
eléd
tesz
This
damned
horde
puts
everything
good
in
front
of
you
Nem
jön
el
a
pillanat,
hogy
azt
mond,
hogy
elég
lesz
The
moment
will
not
come
when
you
will
say
that
it
will
be
enough
A
földön
járok,
megszoktam
már,
hogy
sok
veréb
les
I
walk
on
the
ground,
I'm
used
to
being
a
lot
of
sparrows
Figyelj,
hogy
le
ne
maradj,
itt
mindenről
lekéshetsz
Watch
out,
don't
get
left
behind,
you
can
miss
everything
here
Csak
egy
biztos
dolog
van,
de
a
többi
kevés
lesz
There
is
only
one
sure
thing,
but
the
rest
will
be
few
Láttam
az
óvodátokat
szaros,
hát
elég
necc
I
saw
your
kindergarten
shitty,
so
it's
quite
a
risk
Sok
mindent
felejtettél,
de
egyet
már
bevéshetsz
You
forgot
a
lot
of
things,
but
you
can
take
one
in
Hogy
megkerüljetek
engem,
nincs
hozzá
elég
steksz
To
avoid
me,
you
don't
have
enough
steaks
Minden
pöcsös
álma
az,
hogy
majd
egyszer
vezér
lesz
Every
asshole's
dream
is
to
be
a
leader
one
day
Tartsál
velem,
hogy
amit
beszélsz,
egyszer
megélhesd
Stay
with
me
so
that
you
can
live
what
you
talk
one
day
Elkezdted,
de
vigyázzál,
nehogy
hamar
bevégezd
You
started,
but
be
careful
not
to
finish
it
soon
Mert
ilyen
dumával,
az
esélye
nem
csekély
lesz
Because
with
such
talk,
the
chances
will
not
be
small
Versenyeztek,
de
én
leküldelek
a
szegélyhez
You
competed,
but
I'm
sending
you
to
the
poor
Én
tanítottam,
úgyhogy
ez
a
szar
nem
veszélyez
I
taught,
so
this
shit
is
not
dangerous
A
tűzből
jövök
mo,
ezért
engem
be
nem
égetsz
I
come
from
the
fire,
so
you
can't
burn
me
Egyszer
visszajövök,
elviszlek,
aztán
eléghetsz
I'll
be
back,
I'll
take
you
away
and
then
you
can
have
enough
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
The
fire
doesn't
burn
me,
the
water
doesn't
swallow
me
yet
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
My
middle
finger
is
out,
peace
to
the
camp
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Behind
you
is
a
shitty
year,
behind
me
is
twice
ten
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
I
still
like
this
taste,
don't
trust
anyone
here
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
The
fire
doesn't
burn
me,
the
water
doesn't
swallow
me
yet
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
My
middle
finger
is
out,
peace
to
the
camp
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Behind
you
is
a
shitty
year,
behind
me
is
twice
ten
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
I
still
like
this
taste,
don't
trust
anyone
here
Nem
adom
át
soha
a
helyemet
nektek
I
will
never
give
you
my
place
Nagy
dumások
vagytok,
de
hiányoznak
a
tettek
You
talk
big,
but
you
lack
actions
Üzengettek,
nevetek,
de
soha
le
nem
szedtek
You
text,
you
laugh,
but
you
never
took
it
off
Évek
óta
magyar
lakótelepek
és
kertek
Hungarian
housing
estates
and
gardens
for
years
Láttam
veszteni
olyanokat,
kik
eddig
nyertek
I've
seen
those
who
have
won
so
far
lose
Figyeld
a
rutint,
kövessetek,
mögöttem
gyertek
Watch
the
routine,
follow
me,
come
after
me
Habiszti
gorilla,
megjátszós
kis
piti
szentek
Habiszti
gorilla,
playful
little
pitiful
saints
Sok
mindent
láthattál,
de
egyet
nem
fogsz,
hogy
vesztek
You've
seen
a
lot,
but
you
won't
see
one
thing,
that
you're
losing
Akkor
kapcsolom
ki
a
májkot
amikor
keltek
I
turn
off
the
microphone
when
you
wake
up
Tanuljatok,
mert
mostanság
minden
szart
bevesztek
Learn,
because
nowadays
you
take
in
all
the
shit
És
az
olyanok
mint
te,
sorra
mindig
elvesznek
And
those
like
you
are
always
lost
De
ilyenek
mint
én,
kevesen,
de
mindig
is
lesznek
But
there
are
few
like
me,
but
there
will
always
be
Mindent
vagy
semmit,
20
éve
követem
az
elvet
All
or
nothing,
I've
been
following
the
principle
for
20
years
Mondtam,
mindent
visszaveszek
mit
az
élet
elvett
I
told
you,
I'm
taking
back
everything
that
life
took
away
Ne
segítsetek,
ugyanúgy
cipelem
a
terhet
Don't
help
me,
I'm
carrying
the
burden
anyway
Csak
az
évek
telnek,
de
még
vannak
tervek
Only
the
years
are
passing,
but
there
are
still
plans
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
The
fire
doesn't
burn
me,
the
water
doesn't
swallow
me
yet
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
My
middle
finger
is
out,
peace
to
the
camp
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Behind
you
is
a
shitty
year,
behind
me
is
twice
ten
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
I
still
like
this
taste,
don't
trust
anyone
here
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
The
fire
doesn't
burn
me,
the
water
doesn't
swallow
me
yet
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
My
middle
finger
is
out,
peace
to
the
camp
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Behind
you
is
a
shitty
year,
behind
me
is
twice
ten
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
I
still
like
this
taste,
don't
trust
anyone
here
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
The
fire
doesn't
burn
me,
the
water
doesn't
swallow
me
yet
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
My
middle
finger
is
out,
peace
to
the
camp
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Behind
you
is
a
shitty
year,
behind
me
is
twice
ten
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
I
still
like
this
taste,
don't
trust
anyone
here
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
The
fire
doesn't
burn
me,
the
water
doesn't
swallow
me
yet
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
My
middle
finger
is
out,
peace
to
the
camp
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Behind
you
is
a
shitty
year,
behind
me
is
twice
ten
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
I
still
like
this
taste,
don't
trust
anyone
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tamás Boros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.