Paroles et traduction Essemm - Nézz fel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az
utamon
nem
volt
jel
На
моем
пути
не
было
знака,
Hogyha
vége
lesz
majd
elnyel
Что
когда
все
закончится,
он
меня
поглотит.
Addig
teszem
amit
tennem
kell
До
тех
пор
я
делаю
то,
что
должен
делать,
Oda
megyek
ahova
más
nem
mer
Иду
туда,
куда
другие
не
смеют.
Fel,
fel,
fel,
fel,
fel,
fel
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
Gyere
nézz
fel!
Иди,
взгляни
вверх!
Fel,
fel,
fel,
fel,
fel,
fel
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
Gyere
nézz
fel!
Иди,
взгляни
вверх!
Azt
hittem
egyszerűbb
lesz
Я
думал,
будет
проще.
Azt
várják
hogy
majd
megdöglesz
Они
ждут,
когда
я
сдохну.
Ez
a
vér
mindenben
kárt
tesz
Эта
кровь
все
портит,
Mert
a
cél
mindenre
rávesz
(rá)
Потому
что
цель
оправдывает
средства.
Az
égből
mutat
rám
egy
kéz
(fel)
С
неба
на
меня
указывает
рука.
Az
idő
nem
mindent
intéz
Время
не
все
решает.
Bentről
ne
pofázz
nem
kint
élsz
Не
умничай
изнутри,
ты
не
живешь
снаружи.
A
hírnév
egyből
elintéz
(hey,
hey)
Слава
все
быстро
улаживает.
Volt
hogy
azt
mondták
adjam
fel
(fel)
Бывало,
говорили,
чтобы
я
сдался.
Most
meg
már
a
jobb
kezem
kell
Теперь
же
им
нужна
моя
правая
рука.
Azt
mondták
hogy
fel
a
fejjel
Говорили,
чтобы
я
не
вешал
нос,
Pedig
nem
jártam
lecsukott
szemmel
Хотя
я
и
не
ходил
с
закрытыми
глазами.
Míg
én
senkit
nem
kértem
arra
Пока
я
никого
не
просил
Hogy
az
útját
hagyja
abba
Бросить
свой
путь,
Addig
a
sok
pöcs
a
szavát
nem
tartja
(yes)
Все
эти
придурки
не
держат
своего
слова.
Csak
én
közben
kiúsztam
a
partra
(hey)
Только
я
тем
временем
выплыл
на
берег.
Az
utamon
nem
volt
jel
На
моем
пути
не
было
знака,
Hogyha
vége
lesz
majd
elnyel
Что
когда
все
закончится,
он
меня
поглотит.
Addig
teszem
amit
tennem
kell
До
тех
пор
я
делаю
то,
что
должен
делать,
Oda
megyek
ahova
más
nem
mer
Иду
туда,
куда
другие
не
смеют.
Fel,
fel,
fel,
fel,
fel,
fel
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
Gyere
nézz
fel!
Иди,
взгляни
вверх!
Fel,
fel,
fel,
fel,
fel,
fel
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
Gyere
nézz
fel!
Иди,
взгляни
вверх!
Mondd
hogy
kinek
is
térdelnék
(mondd)
Скажи,
перед
кем
я
должен
преклонить
колени?
Nagyokosok
én
éltem
még
(yes)
Всезнайки,
я
еще
жив.
És
még
mielőtt
fékeznék
(yay)
И
прежде
чем
я
заторможу,
Ki
van
zárva
hogy
tévednék
(hey)
Исключено,
что
я
ошибусь.
A
múltban
sokan
képzelték
(hogy)
В
прошлом
многие
воображали,
Hogy
miattuk
eltévednék
Что
из-за
них
я
собьюсь
с
пути.
Sokszor
a
terveim
szétverték
Много
раз
мои
планы
рушили,
A
sikereim
mégsem
téveszmék
(hey,
hey,
hey)
Но
мои
успехи
— не
заблуждение.
Örökké
itt
állok
a
fronton
Я
вечно
стою
на
передовой,
A
füst
kaparja
a
torkom
Дым
дерет
мне
горло.
Nem
kell
hogy
bárki
tapsoljon
(nem)
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
аплодировал,
Csak
csinálom
a
szart
had
szóljon
(hú)
Я
просто
делаю
свое
дело,
пусть
оно
говорит
само
за
себя.
Nem
miattatok
lesz
majd
vége
(nem)
Это
не
из-за
вас
все
закончится.
Mindenki
a
trónját
védje
(yes)
Каждый
пусть
защищает
свой
трон.
Ahol
nem
szabad
nézni
a
mélybe
(nem)
Там,
где
нельзя
смотреть
в
бездну,
Üdvözöllek
az
égbe
(hey)
Приветствую
тебя
на
небесах.
Az
utamon
nem
volt
jel
На
моем
пути
не
было
знака,
Hogyha
vége
lesz
majd
elnyel
Что
когда
все
закончится,
он
меня
поглотит.
Addig
teszem
amit
tennem
kell
До
тех
пор
я
делаю
то,
что
должен
делать,
Oda
megyek
ahova
más
nem
mer
Иду
туда,
куда
другие
не
смеют.
Fel,
fel,
fel,
fel,
fel,
fel
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
Gyere
nézz
fel!
Иди,
взгляни
вверх!
Fel,
fel,
fel,
fel,
fel,
fel
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
Gyere
nézz
fel!
Иди,
взгляни
вверх!
Fel,
fel,
fel,
fel,
fel,
fel
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
Gyere
nézz
fel!
Иди,
взгляни
вверх!
Fel,
fel,
fel,
fel,
fel,
fel
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
Gyere
nézz
fel!
(Nézz
fel!)
Иди,
взгляни
вверх!
(Взгляни
вверх!)
Gyere
nézz
fel!
(Nézz
fel!)
Иди,
взгляни
вверх!
(Взгляни
вверх!)
Gyere
nézz
fel!
(Nézz
fel!)
Иди,
взгляни
вверх!
(Взгляни
вверх!)
Gyere
nézz
fel!
(Nézz
fel!)
Иди,
взгляни
вверх!
(Взгляни
вверх!)
Gyere
nézz
fel!
Иди,
взгляни
вверх!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nézz fel
date de sortie
15-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.