Paroles et traduction Essemm - R4jkór
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Re-te-te-retetetetete
Re-te-te-retetetetete
Jaj,
de
sok
a
rapper,
jaj,
de
sok
a
mester
Yeah,
there
are
so
many
rappers,
yeah,
so
many
masters
Jaj,
de
szarul
érzem
magamat,
mert
vége...
Yeah,
I
feel
so
bad
because
it's
over...
Ennek
a
mesének.
Mert
most
én
mesélek,
ja
This
story.
Because
now
I'm
telling
the
story,
yeah
Doktor,
doktor!
Megboldogultak
páran
Doctor,
doctor!
My
dear
deceased
Rád
engedem
a
táram,
hallom,
hogy
sokaknak
fájtam
I'm
letting
my
magazine
loose
on
you,
I
hear
I've
hurt
a
lot
of
people
Nem
vártam
még
ennyit
eddig,
amennyit
most
vártam
I
didn't
expect
this
much
yet,
as
much
as
I
expected
now
Lerappelem
a
szátok,
látom
a
neten,
hogy
fight
van
I'm
rapping
your
mouths,
I
see
on
the
internet
that
there's
a
fight
Mikor
hallottál
te
rólam?
Köszönjetek,
azt'
kéz
csók
When
did
you
hear
about
me?
Say
hello,
that's
a
hand
kiss
Amit
adtok
1-2
bók,
de
elhajítom
mint
1 kész
dzsót
What
you
give
1-2
compliments,
but
I
throw
it
away
like
a
finished
joint
A
Magyar
való
alattam,
a
Magyar
álom
felettem
Hungarian
reality
beneath
me,
Hungarian
dream
above
me
Az
aranyeső
hulljon
rátok,
ha
egyszer
nem
én
vezettem
May
the
golden
rain
fall
on
you
if
I
wasn't
the
one
leading
A
KSSTH
2 még
mindig
debil
KSSTH
2 is
still
retarded
A
gangom
zarándokhely,
az
elsőn
a
cumóm
besír
My
gang
is
a
pilgrimage
site,
my
cum
cries
on
the
first
one
A
kertváros
betette,
már
évek
óta
sláger
The
suburbs
put
it
in,
it's
been
a
hit
for
years
Négy
éve
minden
telepen
1 hétvégi
Essemm
flyer
Four
years
on
every
housing
estate
1 weekend
Essemm
flyer
A
talaj
mindig
örök,
de
tudom,
hogy
szállni
jó
The
ground
is
always
eternal,
but
I
know
it's
good
to
fly
A
téren
a
gádzsik
hátterén
még
én
vagyok
a
Caprio
I'm
still
the
Caprio
on
the
square
in
the
background
of
the
chicks
Sok
a
"bad
man",
fekete
mint
a
Batman
Lots
of
"bad
man",
black
as
Batman
Nevet
az
Essemm,
jelez
az
Isten,
hogy
leereszkedhessen
Essemm
laughs,
God
signals
that
he
can
come
down
G.A.R.A.G.E.,
Mr.
Rajkór
G.A.R.A.G.E.,
Mr.
Rajkór
Mikor
az
Essemm
hangol,
mikor
a
rímem
landol
When
Essemm
tunes,
when
my
rhyme
lands
Mikor
a
sok
raj
csak
hang
volt,
megvártam
a
végét
When
the
many
buzzes
were
just
sound,
I
waited
for
the
end
Lehugyoztam
a
TV-t
mikor
hívtak,
mint
egy
WC-t
I
peed
on
the
TV
when
they
called,
like
a
toilet
Két
lemezem
a
blokkban,
nem
sokat
baszakodtam
Two
of
my
records
are
in
the
block,
I
didn't
fuck
around
much
Nem
az
vagyok
aki
voltam,
mert
még
jobb
vagyok
azóta
I'm
not
who
I
was
because
I'm
even
better
now
Boros
T.,
na
bazdmeg!
A
dobom
ropog
fater
Boros
T.,
damn
it!
My
drum
is
popping,
father
Ki
hozott
Garage
rappet
Mo.-ra?
Nem
kell
a
fars
vaker
Who
brought
Garage
rap
to
Mo.?
I
don't
need
the
carnival
talk
És
ha
a
"beng-beng"
jön,
a
sok
seggfej
megy
And
if
the
"beng-beng"
comes,
the
many
assholes
go
Engem
nem
rettent
meg
a
szöveg,
nem
vesztek
meg
I'm
not
deterred
by
the
lyrics,
you
won't
buy
me
K.A.P.
nesztek,
ha
online
lesztek
csekk
K.A.P.
you
guys,
if
you
go
online,
check
Mert
nektek
szól
ez
a
szar,
hogy
mások
vesztettek.
Because
this
shit
is
for
you,
so
that
others
have
lost.
Még
mindig
ugyanaz
az
utca,
még
ugyanaz
a
név
Still
the
same
street,
still
the
same
name
Még
ugyanaz
a
vér,
még
mindig
ugyanaz
a
tét
Still
the
same
blood,
still
the
same
stakes
Ez
K.A.P.
GRG
anyabaszó
This
is
K.A.P.
GRG
motherfucker
Egy,
két,
há,
négy,
újra
szól
a
Rajkór.
One,
two,
ha,
four,
Rajkór
is
back
on.
Gyere
báttya!
Be
basz
ez
a
szar,
ami
elég
mély
Come
on,
bro!
Get
in,
this
shit
that's
deep
enough
Csak
okosan
tüzelek,
nehogy
teljesen
elégjél
I'm
just
firing
wisely,
lest
you
get
completely
burned
TB,
Baja,
BP,
Borsod,
velem
a
térkép
TB,
Baja,
BP,
Borsod,
the
map
is
with
me
GYMS
és
a
dél
még
mellettem
várja
a
végét
GYMS
and
the
south
are
still
waiting
for
their
end
next
to
me
A
nevem
Vájnör,
még
mindig
tolom
a
bringát
My
name
is
Vájnör,
I'm
still
pushing
the
bike
Fényezem
magam,
mert
más
is
kimondja,
hogy
baszik
rám
I'm
polishing
myself
because
others
also
say
they're
fucking
me
Csak
a
beat,
csak
a
rap,
ami
durrantja
még
a
szikrát
Only
the
beat,
only
the
rap,
that's
what
still
makes
the
spark
Harmadnapon
visszatérek
és
rátok
írok
egy
sziklát
On
the
third
day
I
will
return
and
write
a
rock
on
you
1/12
kint
a
gangon
halott
rímek
1/12
out
on
the
gang,
dead
rhymes
Báttya
rántsad
el
a
weeded,
mert
most
ráverek
egy
beatet
Dude,
throw
away
the
weeded
because
now
I'm
hitting
a
beat
És
ha
elszállna
az
ihlet,
eszembe
jutnak
a
dolgok
And
if
the
inspiration
flies
away,
I
remember
things
Mondd,
hol
látom
a
sikered?
Hol
van
kiadód
meg
boltod?
Tell
me,
where
do
I
see
your
success?
Where's
your
publisher
and
shop?
More
kuss
van!
Lobog
a
Garage
zászló
az
égben
More
silence!
The
Garage
flag
is
flying
in
the
sky
A
ghettoblaster
a
téren
veri
a
bassline-t
a
stage-en
The
ghettoblaster
in
the
square
is
hitting
the
bassline
on
the
stage
A
tagem
nem
egy
folyosón
villog,
akárhova
mentünk
My
tag
doesn't
flash
in
a
hallway,
wherever
we
go
Mint
anno
Az
Idő
Urai,
"A
büszkeség
nem
bűn"
Like
back
in
the
days
of
The
Time
Lords,
"Pride
is
not
a
sin"
1,
1,
2,
zeng
a
fehér,
rögzít
a
micom
1,
1,
2,
the
white
is
ringing,
my
mic
is
recording
Aki
még
mindig
emészti,
hogy
itt
vagyok,
nyaljon
gáton!
Whoever
is
still
digesting
that
I'm
here,
swallow
on
the
fence!
A
bombák
a
fákon,
GRG
old
school
Bombs
on
the
trees,
GRG
old
school
A
Garage
tavaly
és
jövőre
is
fog,
nem
csak
most
kúr
The
Garage
will
smoke
last
year
and
next
year,
not
just
now
Hagyjál
a
sleppeddel,
ráteszek
egy
filtert
Leave
me
with
your
slippers,
I'll
put
a
filter
on
it
A
Kossuth
Lajosba'
nem
volt
még
kemény
aki
nem
sprintelt
There
hasn't
been
a
tough
guy
in
Kossuth
Lajos
who
didn't
sprint
Valakinek
még
mindig
munkaeszköz
az
alufólia
Someone
still
has
aluminum
foil
as
a
work
tool
A
rapnek
miről
kéne
szólnia?
Ez
Piszkosfornia!
What
should
rap
be
about?
This
is
Dirtyfornia!
Még
mindig
ugyanaz
az
utca,
még
ugyanaz
a
név
Still
the
same
street,
still
the
same
name
Még
ugyanaz
a
vér,
még
mindig
ugyanaz
a
tét
Still
the
same
blood,
still
the
same
stakes
Ez
K.A.P.
GRG,
anyabaszó
This
is
K.A.P.
GRG,
motherfucker
Egy,
két,
há,
négy,
újra
szól
a
Rajkór.
One,
two,
ha,
four,
Rajkór
is
back
on.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Essemm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.