Essemm - Tűz - traduction des paroles en allemand

Tűz - Essemmtraduction en allemand




Tűz
Feuer
Innen jön a tűz
Von hier kommt das Feuer
Innen jön a tűz
Von hier kommt das Feuer
Innen jön a tűz
Von hier kommt das Feuer
Hogyha füstöl a város akkor innen jön a tűz
Wenn die Stadt raucht, dann kommt von hier das Feuer
Kezdődik újra ismét rezeg a léc
Es beginnt wieder, die Latte zittert
Beüt a flow a nyakadból most le esik a réz
Der Flow schlägt ein, von deinem Hals fällt jetzt das Messing
Vagy ellened fordulnak haver vagy bevesz a nép
Entweder wenden sie sich gegen dich, Kumpel, oder das Volk nimmt dich auf
Essemm 20-18 mikor pezseg a vér
Essemm 20-18, wenn das Blut kocht
Magam előtt nem láttam semmit de nem fordultam meg
Ich sah nichts vor mir, aber ich drehte mich nicht um
Azt sem tudták hogy ki vagyok még sem koldultam, de
Sie wussten nicht mal, wer ich war, trotzdem bettelte ich nicht, aber
Bejöttem zárás után mögöttem vonul egy rangadó
Ich kam nach Ladenschluss rein, hinter mir zieht ein Derby
Kossuth utca 2, 12 kanyhaló
Kossuth Straße 2, 12 Kanyhaló
Nem adom a kultúrát semmilyen hikomatnak
Ich gebe die Kultur an keinen Schwächling ab
Eleget olvastam hogy leszarjam ha írogatnak
Ich habe genug gelesen, um drauf zu scheißen, wenn sie schreiben
Részvétem hip-hop tudom hogy riogatnak
Mein Beileid, Hip-Hop, ich weiß, dass sie dich schrecken
Leszedem a pacsirtákat akik nyitogatnak
Ich nehme die Lerchen runter, die (ihren Mund) aufmachen
Begyújtom az összes semmire való kölyköt
Ich zünde all die nichtsnutzigen Bengel an
Elolvad a beton híd ha bemondom a böjtöt
Die Betonbrücke schmilzt, wenn ich das Fasten ansage
Nem egy popsztár aki tini kurvákat fűz
Kein Popstar, der Teenie-Nutten klarmacht
Csak egy feltörekvő senki ki után jön a tűz
Nur ein aufstrebender Niemand, nach dem das Feuer kommt
Én sohasem viccnek fogtam a mikrofont a kézben
Ich habe das Mikrofon in der Hand nie als Witz aufgefasst
Felejtsd el ami volt ott kint hogyha ide lépsz be
Vergiss, was da draußen war, wenn du hier eintrittst
Az életem a halálom a csapat ide fűz
Mein Leben, mein Tod, das Team bindet mich hierher
Hogyha füstöl a város akkor innen jön a tűz
Wenn die Stadt raucht, dann kommt von hier das Feuer
Én sohasem viccnek fogtam a mikrofont a kézben
Ich habe das Mikrofon in der Hand nie als Witz aufgefasst
Felejtsd el ami volt ott kint hogyha ide lépsz be
Vergiss, was da draußen war, wenn du hier eintrittst
Az életem a halálom a csapat ide fűz
Mein Leben, mein Tod, das Team bindet mich hierher
Hogyha füstöl a város akkor innen jön a tűz
Wenn die Stadt raucht, dann kommt von hier das Feuer
Inkább maradok a régi mint egy új szar
Ich bleibe lieber der Alte als irgendein neuer Scheiß
A fajtám ahogy élt a végén ugyanúgy hal
Meine Sorte stirbt am Ende genauso, wie sie gelebt hat
A sok rinyálástól már meleg a kályha
Vom vielen Gejammer ist der Ofen schon heiß
Fekete füst a telep felett integet a pápa
Schwarzer Rauch über der Siedlung, der Papst winkt
A csapatom a korona le szakad az ég
Mein Team ist die Krone, der Himmel stürzt ein
Nem az akarok lenni akiről marad egy kép
Ich will nicht der sein, von dem nur ein Bild bleibt
Hanem a mikrofont fogom előttem tombol a nép
Sondern ich halte das Mikrofon, vor mir tobt das Volk
És majd mi eldöntjük azt hogy mikor jön el a vég
Und wir werden entscheiden, wann das Ende kommt
Számolom a rímet neked biztos lesz 20
Ich zähle dir die Reime, es werden sicher 20
Kapod a savat az milyen lehet mikor nem tudsz
Du kriegst die Säure ab, wie mag das sein, wenn du nicht kannst
Felőlem azt csinálsz amit akarsz de jobb ha el futsz
Von mir aus mach, was du willst, aber renn lieber weg
Mert még a talajon állhatsz mielőtt el buksz
Denn du könntest noch auf dem Boden stehen, bevor du fällst
BV, GRG szalad a préda
BV, GRG, die Beute rennt
Nem érdekel a toplista itt a szakadék ma
Die Topliste interessiert mich nicht, hier ist heute der Abgrund
Ha nem bírod a tempót tedd magad takarékra
Wenn du das Tempo nicht aushältst, schalt dich auf Sparflamme
Mert a szelek könnyen befújnak a hasadékba
Denn die Winde wehen leicht in die Spalte hinein
Én sohasem viccnek fogtam a mikrofont a kézben
Ich habe das Mikrofon in der Hand nie als Witz aufgefasst
Felejtsd el ami volt ott kint hogyha ide lépsz be
Vergiss, was da draußen war, wenn du hier eintrittst
Az életem a halálom a csapat ide fűz
Mein Leben, mein Tod, das Team bindet mich hierher
Hogyha füstöl a város akkor innen jön a tűz
Wenn die Stadt raucht, dann kommt von hier das Feuer
Én sohasem viccnek fogtam a mikrofont a kézben
Ich habe das Mikrofon in der Hand nie als Witz aufgefasst
Felejtsd el ami volt ott kint hogyha ide lépsz be
Vergiss, was da draußen war, wenn du hier eintrittst
Az életem a halálom a csapat ide fűz
Mein Leben, mein Tod, das Team bindet mich hierher
Hogyha füstöl a város akkor innen jön a tűz
Wenn die Stadt raucht, dann kommt von hier das Feuer
Hogyha füstöl a város akkor innen jön a tűz
Wenn die Stadt raucht, dann kommt von hier das Feuer
Hogyha füstöl a város akkor innen jön a tűz
Wenn die Stadt raucht, dann kommt von hier das Feuer
Hogyha füstöl a város akkor innen jön a tűz
Wenn die Stadt raucht, dann kommt von hier das Feuer
Hogyha füstöl a város akkor innen jön a tűz
Wenn die Stadt raucht, dann kommt von hier das Feuer
Innen jön a tűz
Von hier kommt das Feuer
Innen jön a tűz
Von hier kommt das Feuer
Innen jön a tűz
Von hier kommt das Feuer
Innen jön a tűz
Von hier kommt das Feuer
Innen jön a tűz
Von hier kommt das Feuer
Innen jön a tűz
Von hier kommt das Feuer
Innen jön a tűz
Von hier kommt das Feuer
Innen jön a tűz
Von hier kommt das Feuer





Writer(s): Tamás Boros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.