Essemm - Van még elég út - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Essemm - Van még elég út




Van még elég út
Still Plenty of Road
Ha nem bírod már, nyisd a kezed szállj!
If you can't stand it anymore, open your hand fly away!
Mond azt, hogy hidd el és felejtsd el mi fáj!
Say believe it and forget what hurts!
Pacsizd aki vár, hagyd el aki bánt
High five who's waiting, let go who hurts
Tiszteld ki tisztel és köszönd meg a lányt
Respect who respects and thank the girl
Lent vár a gang, sok zenébe BANG
Downstairs is the gang, playing lots of music
Sok embertől fent, vagyok soktól lent
From many people, I am high; from many people I am low
Ne felejtsd el azt, ki veled igaz
Don't forget those who are true to you
Örökké nem fog eljönni a tavasz
Spring will not come forever
De esett sok jó, elmehet sok
But many good things happened, many good things can go away
De egyet nem vehet el az idő bro:
But there's one thing time can't take away, bro:
Az emlékeket, én nem égtem meg
Those memories, I didn't burn them
Annyit sem mondasz, megérdemeltelek
You don't even say you deserved me
Elúszott sok pénz, figyelj hova lépsz
A lot of money went down the drain, be careful where you step
Mindenkit ismersz, senkitől se félsz
You know everyone, you are afraid of no one
Mert mindig sok a gond, másnál van a gond
Because there are always many problems, the problem is with others
Kötél a nyakunkon úszunk a vagon!
We swim in the wagon with a rope around our necks!
Volt ez már így
That's the way it was
Nem változunk meg, begyógyult pár seb
We haven’t changed, some wounds have healed
Nem marad sok hely, azt hittülk, hogy megy
There is not much space left, you thought that it would be okay
De tudtuk: Van még elég út amin jön a fény
But we knew: There is still enough road on which the light is coming
Volt ez már így
That's the way it was
Nem változunk meg, begyógyult pár seb
We haven’t changed, some wounds have healed
Nem marad sok hely, azt hittük, hogy megy
There is not much space left, we thought that it would be okay
De tudtuk: Van még elég út amin jön a fény
But we knew: There is still enough road on which the light is coming
Nem pár szerep, volt mentem veled
A few roles are not good, I was an advisor to you





Writer(s): Essemm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.