Paroles et traduction Essenger feat. Protostar - After Dark - Protostar Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After Dark - Protostar Remix
После наступления темноты - ремикс Protostar
Somewhere
in
those
lights
you're
on
your
phone
Где-то
в
этих
огнях
ты
смотришь
в
телефон
I
should
have
known
Мне
следовало
догадаться
Saw
you
called
Видел
твой
звонок
Wonder
why
you
try
Интересно,
зачем
пытаешься
I'm
still
alone
Я
всё
ещё
один
You're
on
your
own
Ты
сама
по
себе
Disconnected
Нет
связи
между
нами
Don't
know
why
we
fell
apart
Не
знаю,
почему
мы
расстались
The
feeling
sets
in
Чувство
накатывает
But
only
after
dark
Но
только
после
наступления
темноты
(But
only
after
dark)
(Но
только
после
наступления
темноты)
But
only
after
dark
Но
только
после
наступления
темноты
(But
only
after
dark)
(Но
только
после
наступления
темноты)
(But
only
after
dark)
(Но
только
после
наступления
темноты)
Hollow
shell
Пустая
оболочка
Look
me
in
the
eyes
and
see
I'm
numb
Посмотри
мне
в
глаза
и
увидишь,
что
я
онемел
I've
come
undone
Я
сломлен
I'm
sorry
that
I
can't
be
what
you
want
Мне
жаль,
что
я
не
могу
быть
тем,
кого
ты
хочешь
My
heart
is
gone
Моё
сердце
разбито
Disconnected
Нет
связи
между
нами
Don't
know
why
we
fell
apart
Не
знаю,
почему
мы
расстались
The
feeling
sets
in
Чувство
накатывает
But
only
after
dark
Но
только
после
наступления
темноты
(But
only
after
dark)
(Но
только
после
наступления
темноты)
But
only
after
dark
Но
только
после
наступления
темноты
Somewhere
in
those
lights
you're
on
your
phone
Где-то
в
этих
огнях
ты
смотришь
в
телефон
I
should
have
known
Мне
следовало
догадаться
Saw
you
called
Видел
твой
звонок
Wonder
why
you
try
Интересно,
зачем
пытаешься
I'm
still
alone
Я
всё
ещё
один
You're
on
your
own
Ты
сама
по
себе
Disconnected
Нет
связи
между
нами
Don't
know
why
we
fell
apart
Не
знаю,
почему
мы
расстались
The
feeling
sets
in
Чувство
накатывает
But
only
after
dark
Но
только
после
наступления
темноты
(But
only
after
dark)
(Но
только
после
наступления
темноты)
But
only
after
dark
Но
только
после
наступления
темноты
(But
only
after
dark)
(Но
только
после
наступления
темноты)
Hollow
shell
Пустая
оболочка
Look
me
in
the
eyes
and
see
I'm
numb
Посмотри
мне
в
глаза
и
увидишь,
что
я
онемел
I've
come
undone
Я
сломлен
I'm
sorry
that
I
can't
be
what
you
want
Мне
жаль,
что
я
не
могу
быть
тем,
кого
ты
хочешь
My
heart
is
gone
Моё
сердце
разбито
Disconnected
Нет
связи
между
нами
Don't
know
why
we
fell
apart
Не
знаю,
почему
мы
расстались
The
feeling
sets
in
Чувство
накатывает
But
only
after
dark
Но
только
после
наступления
темноты
(But
only
after
dark)
(Но
только
после
наступления
темноты)
But
only
after
dark
Но
только
после
наступления
темноты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.