Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empire Of Steel - PRIZM Remix
Imperium aus Stahl - PRIZM Remix
Oh-oh,
ooh-ooh
Oh-oh,
ooh-ooh
I'm
counting
down
the
days
Ich
zähle
die
Tage
hinab
(La-la-la-la,
ooh-ooh,
ooh-ooh)
(La-la-la-la,
ooh-ooh,
ooh-ooh)
A
lot
of
things
have
changed
So
viel
hat
sich
verändert
(La-la-la-la,
ooh-ooh,
ooh-ooh)
(La-la-la-la,
ooh-ooh,
ooh-ooh)
So
lay
waste
to
all
we've
made
Also
zerstöre,
was
wir
schufen
For
your
corporate
palisade
Für
deine
corporate
Festung
You
won't
automate
our
roles
Ihr
automatisert
uns
nicht
If
we
digitize
our
souls
Wenn
wir
Seelen
digitalisieren
A
new
force
will
intervene
Eine
neue
Macht
greift
ein
Half
human,
half
machine
Halb
Mensch,
halb
Maschine
And
no
enterprise
on
Earth
will
make
us
kneel
Kein
Konzern
der
Welt
wird
uns
beugen
To
your
empire
of
steel
Deinem
Imperium
aus
Stahl
(A
lot
of
things
have
changed)
(So
viel
hat
sich
verändert)
(PRIZ-IZM-M
remix)
(PRIZ-IZM-M
Remix)
I'm
counting
down
the
days
Ich
zähle
die
Tage
hinab
The
future
feels
so
distant
Die
Zukunft
scheint
so
fern
A
lot
of
things
have
changed
So
viel
hat
sich
verändert
And
few
have
been
resistant
Wenige
leisteten
Widerstand
(Ah-ah,
la-la-la-la)
(Ah-ah,
la-la-la-la)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Devaluation
reigns
Entwertung
regiert
And
fear
of
self-destruction
Und
Angst
vor
Selbstzerstörung
Adapt
or
be
replaced
Anpassen
oder
ersetzt
werden
And
follow
their
instructions
Folge
ihren
Anweisungen
So
lay
waste
to
all
we've
made
(I'm
counting
down
the
days)
Also
zerstöre,
was
wir
schufen
(Ich
zähle
die
Tage
hinab)
For
your
corporate
palisade
(The
future
feels
so
distant)
Für
deine
corporate
Festung
(Die
Zukunft
scheint
so
fern)
You
won't
automate
our
roles
(A
lot
of
things
have
changed)
Ihr
automatisert
uns
nicht
(So
viel
hat
sich
verändert)
If
we
digitize
our
souls
Wenn
wir
Seelen
digitalisieren
(And
few
have
been
resistant,
-sistant,
-sistant)
(Wenige
leisteten
Widerstand,
-stand,
-stand)
So
lay
waste
to
all
we've
made
Also
zerstöre,
was
wir
schufen
For
your
corporate
palisade
Für
deine
corporate
Festung
You
won't
automate
our
roles
Ihr
automatisert
uns
nicht
If
we
digitize
our
souls
Wenn
wir
Seelen
digitalisieren
A
new
force
will
intervene
Eine
neue
Macht
greift
ein
Half
human,
half
machine
Halb
Mensch,
halb
Maschine
And
no
enterprise
on
Earth
will
make
us
kneel
Kein
Konzern
der
Welt
wird
uns
beugen
To
your
empire
of
steel
(La-la-la-la,
la-la-la-la)
Deinem
Imperium
aus
Stahl
(La-la-la-la,
la-la-la-la)
To
your
empire
of
steel
Deinem
Imperium
aus
Stahl
Re-digitize,
re-digitize
our
s-,
re-digitize
our
souls
Re-digitalisier,
re-digitalisier
unse-,
re-digitalisier
Seelen
A
new
force
will
intervene,
a
new
force
will
intervene
Eine
neue
Macht
greift
ein,
eine
neue
Macht
greift
ein
To
your
empire
of
steel
Deinem
Imperium
aus
Stahl
Re-digitize,
re-digitize
our
s-,
re-digitize
our
souls
Re-digitalisier,
re-digitalisier
unse-,
re-digitalisier
Seelen
A
new
force
will
intervene,
force
will
intervene
Eine
neue
Macht
greift
ein,
Macht
greift
ein
So
lay
waste
to
all
we've
made
Also
zerstöre,
was
wir
schufen
For
your
corporate
palisade
Für
deine
corporate
Festung
You
won't
automate
our
roles
Ihr
automatisert
uns
nicht
If
we
digitize
our
souls
Wenn
wir
Seelen
digitalisieren
A
new
force
will
intervene
Eine
neue
Macht
greift
ein
Half
human,
half
machine
Halb
Mensch,
halb
Maschine
And
no
enterprise
on
Earth
will
make
us
kneel
Kein
Konzern
der
Welt
wird
uns
beugen
To
your
empire
of
steel
Deinem
Imperium
aus
Stahl
To
your
empire
of
steel
Deinem
Imperium
aus
Stahl
(A
lot
of
things
have
changed)
(So
viel
hat
sich
verändert)
(La-la-la,
la-la-la-la)
(La-la-la,
la-la-la-la)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.