EstA - Curly Fries - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EstA - Curly Fries




Curly Fries
Curly Fries
Was für Dirty Sprite? Ich bin high von Curly Fries
Forget Dirty Sprite, I'm high on curly fries
Doch weiß mit 32 leider nicht, was Turn-up heißt
At 32, I don't know what "turn up" implies
Ich war schon früh abgehoben wie bei Early Flights
I took off early, like on early flights
Schick mir deinen neuen Song, ich schwör′ dir gleich
Send me your new song, I swear to you, right now
Ich hör' nicht rein
I won't listen
Was für Dirty Sprite? Ich bin high von Curly Fries
Forget Dirty Sprite, I'm high on curly fries
Doch weiß mit 32 leider nicht, was Turn-up heißt
At 32, I don't know what "turn up" implies
Ich war schon früh abgehoben wie bei Early Flights
I took off early, like on early flights
Schick mir deinen neuen Song, ich schwör′ dir gleich
Send me your new song, I swear to you, right now
Ich hör' nicht rein
I won't listen
Ich bin angekomm'n, Amitrap mit German Vibes
I've arrived, Amitrap with German vibes
Nicht mein Level, ganz egal, was du für Wörter schreibst
Not my level, no matter what words you scribe
Jersey Nike, Rückennummer thirty-nine
Nike jersey, number thirty-nine
Dribbel′ hier vorbei an diesen Jerks, es ist Derby-Time (Yes)
Dribbling past these jerks, it's derby time (Yes)
Junge, stör ma′ kein'n, du klingst so wie Kermit live
Boy, don't bother me, you sound like Kermit live
Schraubst an deinen Lyrics, aber hängst noch in der Service-Line
Tweaking your lyrics, stuck in the service line
Machst auf Baller, aber handelst dir nur Körbe ein
Acting like a baller, but you're just getting scored on
Zu dir sagt sogar Dörthe aus dem allerletzten Dörfchen nein
Even Dörthe from the last village would say no
Was für Dirty Sprite? Ich bin high von Curly Fries
Forget Dirty Sprite, I'm high on curly fries
Doch weiß mit 32 leider nicht, was Turn-up heißt
At 32, I don't know what "turn up" implies
Ich war schon früh abgehoben wie bei Early Flights
I took off early, like on early flights
Schick mir deinen neuen Song, ich schwör′ dir gleich
Send me your new song, I swear to you, right now
Ich hör' nicht rein
I won't listen
Was für Dirty Sprite? Ich bin high von Curly Fries
Forget Dirty Sprite, I'm high on curly fries
Doch weiß mit 32 leider nicht, was Turn-up heißt
At 32, I don't know what "turn up" implies
Ich war schon früh abgehoben wie bei Early Flights
I took off early, like on early flights
Schick mir deinen neuen Song, ich schwör′ dir gleich
Send me your new song, I swear to you, right now
Ich hör' nicht rein
I won't listen
Wer ist dieses Girl in Weiß? Damn it, ihre Curves sind nice
Who's this girl in white? Damn it, her curves are nice
Fuck, ihr Ass matcht straight zu ihrer Körbchen-Size
Fuck, her ass matches perfectly with her cup size
Ja ihr Flirty-Style macht sie wirklich mörderheiß
Yeah, her flirty style makes her so damn hot
Ich schau′ sie an und frage mich, "Wie kann man nur so dirty sein?"
I look at her and wonder, "How can you be so dirty?"
Verdammt, ich komme aus 'ner Zeit, da hatte Curse noch Hype
Damn, I come from a time when Curse was hype
Ja, da führten sich noch deutsche Rapper Möhren ein
Yeah, when German rappers still ate carrots
No time, ich designe grade Merchandise
No time, I'm designing merchandise
Und währenddessen singt mir dieser Forster schnell paar Chöre ein
And meanwhile, Forster sings me some quick choruses
Was für Dirty Sprite? Ich bin high von Curly Fries
Forget Dirty Sprite, I'm high on curly fries
Doch weiß mit 32 leider nicht, was Turn-up heißt
At 32, I don't know what "turn up" implies
Ich war schon früh abgehoben wie bei Early Flights
I took off early, like on early flights
Schick mir deinen neuen Song, ich schwör' dir gleich
Send me your new song, I swear to you, right now
Ich hör′ nicht rein
I won't listen
Was für Dirty Sprite? Ich bin high von Curly Fries
Forget Dirty Sprite, I'm high on curly fries
Doch weiß mit 32 leider nicht, was Turn-up heißt
At 32, I don't know what "turn up" implies
Ich war schon früh abgehoben wie bei Early Flights
I took off early, like on early flights
Schick mir deinen neuen Song, ich schwör′ dir gleich
Send me your new song, I swear to you, right now
Ich hör' nicht rein
I won't listen
Digga was für Dirty Sprite?
Dude, what Dirty Sprite?
Keine Drugs, ich bin high nur von Curly Fries
No drugs, I'm high only on curly fries
Nein, ich weiß nicht, was Turn-up heißt
No, I don't know what "turn up" means
Schick mir deinen neuen Song, ich hör′ nicht rein
Send me your new song, I won't listen
Was für Dirty Sprite? Ich bin high von Curly Fries
Forget Dirty Sprite, I'm high on curly fries
Doch weiß mit 32 leider nicht, was Turn-up heißt
At 32, I don't know what "turn up" implies
Ich war schon früh abgehoben wie bei Early Flights
I took off early, like on early flights
Schick mir deinen neuen Song, ich schwör' dir gleich
Send me your new song, I swear to you, right now
Ich hör′ nicht rein
I won't listen
Was für Dirty Sprite? Ich bin high von Curly Fries
Forget Dirty Sprite, I'm high on curly fries
Doch weiß mit 32 leider nicht, was Turn-up heißt
At 32, I don't know what "turn up" implies
Ich war schon früh abgehoben wie bei Early Flights
I took off early, like on early flights
Schick mir deinen neuen Song, ich schwör' dir gleich
Send me your new song, I swear to you, right now
Ich hör′ nicht rein
I won't listen





Writer(s): Jonathan Walter, Eike Staab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.