EstA feat. Nima - Freundeskreis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EstA feat. Nima - Freundeskreis




Yeah
Да
So viele Jahre auf dem gleichen Weg
Столько лет по одному и тому же пути.
So viel gelacht und so viel scheiß erlebt
Так много смеялись и пережили так много дерьма.
Immer mit der Angst, wie schnell die Zeit vergeht. (Zeit vergeht)
Всегда с тревогой думаешь о том, как быстро летит время. (Время идет)
Nun wird der Freundeskreis gesprengt
Теперь круг друзей будет разорван
In der Hoffnung gemeinsame Träume bleiben hängen
Надеясь, что общие мечты останутся неизменными,
Es geht raus in diese Weite welt, jeder weiß, sie dreht sich
Он выходит в этот огромный мир, все знают, что он вращается.
Ständig in Bewegung, denn wer stehen bleibt erlebt nichts
Постоянно в движении, потому что тот, кто остается стоять, ничего не испытывает
Und dann von jedem noch einmal dieses vertraute Lächeln
А потом от каждого снова эта знакомая улыбка
Nun trifft das ein, was sich keiner getraut hat auszusprechen
Теперь происходит то, что никто не осмеливался произнести
Ich geh mein Weg nun allein'
Теперь я иду своей дорогой один'
Nicht mehr zusammen, doch das Leben geht weiter. (oh)
Больше не вместе, но жизнь продолжается. (ой)
Und letzte Nacht nicht geschlafen
И не спал прошлой ночью
Nur nachgedacht was euch, was mich erwartet
Просто подумал о том, что вас, ребята, ждет от меня
Einer wird Architekt, der and're vielleicht Ingenieur
Кто-то становится архитектором, а кто-то, возможно, инженером
Ein Dritter weiß längst, dass er hier nicht hingehört
Третий давно знает, что ему здесь не место
Ich steig' ins Auto ein, jetzt gibt es kein zurück
Я сажусь в машину, теперь пути назад нет.
Mit einem "bleib so wie du bist" die Tränen leise weggewischt
Со словами "оставайся таким, какой ты есть" тихо вытер слезы
Solang ward ihr da für mich
Так долго вы были там для меня
Ganz egal, was ist, ihr seid da für mich
Несмотря ни на что, вы здесь для меня
Solang lasst ihr mich Schlechtes vergessen
Пока вы позволяете мне забыть о плохом
Und macht Gutes noch besser
И делает добро еще лучше
Ihr seid so oft für mich ein Halt
Вы так часто останавливаете меня,
Bin ich auch mal am weinen
Я тоже когда-нибудь плачу
Ich trag' euch im Herzen
Я ношу вас в своем сердце
Bis ich irgendwann sterbe
Пока я в конце концов не умру.
Solang, solang...
Так долго, так долго...
Auf einmal ist die Welt so groß
Внезапно мир стал таким большим
Doch euch allen scheint es gut zu gehn
Но, похоже, у всех вас все хорошо.
Das erkenn' ich an den Facebock post's
Я узнаю это по постам на фейсбуке.
Ihr seid weg, deshalb bin ich lang ein Film gefahr'n
Вы, ребята, ушли, поэтому я давно снимаю фильм "Опасность".
Nun lebt ihr weiter in dem digitalen Bilderrahmen
Теперь вы продолжаете жить в цифровой фоторамке
Und bei WhatsApp wird schon Silvester geplant
А в WhatsApp уже запланирован Новый год
In einer Gruppe, jeder sagt es wird das Beste seid Jahren
В группе все говорят, что это будут лучшие годы
Doch, anstatt zu helfen werden Fotos verschickt
Но вместо того, чтобы помогать, рассылаются фотографии
Denn wir sind Jungs, ja, und Jungs planen sowieso nicht
Потому что мы мальчики, да, а мальчики все равно не планируют
Wir ha'm uns lang nicht geseh'n
Мы давно не виделись
Jeder macht sein Ding - ich kann das versteh'n
Каждый делает свое дело - я могу это понять
Bei mir vergingen zwischen harten Exzessen
У меня прошли периоды между резкими излишествами
Und schlaflosen Nächten kein Tag ohne rappen
И бессонные ночи, ни дня без рэпа.
Aber wie geht's euch? Ich weiß, es ist viel passiert
Но как вы, ребята, поживаете? Я знаю, что многое произошло,
Aber wann wird aus dem "ich" endlich wieder "wir"?
Но когда "я", наконец, снова станет "мы"?
Keine Frage, wir sind Freunde für's Leben
Нет сомнений, мы друзья на всю жизнь
Aber fühle ich das noch, wenn ich euch heute begegne?
Но чувствую ли я это по-прежнему, когда встречаю вас сегодня?
Solang ward ihr da für mich
Так долго вы были там для меня
Ganz egal, was ist, ihr seid da für mich
Несмотря ни на что, вы здесь для меня
Solang lasst ihr mich Schlechtes vergessen
Пока вы позволяете мне забыть о плохом
Und macht Gutes noch besser
И делает добро еще лучше
Ihr seid so oft für mich ein Halt
Вы так часто останавливаете меня,
Bin ich auch mal am weinen
Я тоже когда-нибудь плачу
Ich trag' euch im Herzen
Я ношу вас в своем сердце
Bis ich irgendwann sterbe
Пока я в конце концов не умру.
Solang, solang...
Так долго, так долго...
Ich trag' euch im Herzen. (solang)
Я ношу вас в своем сердце. (соланг)
Bis ich irgendwann sterbe. (solang)
Пока я в конце концов не умру. (соланг)
Ganz egal was ist, ihr seid da für mich. (solang)
Несмотря ни на что, вы здесь для меня. (соланг)
Ihr macht Gutes noch besser! (solang)
Вы делаете добро еще лучше! (соланг)
Solang ward ihr da für mich
Так долго вы были там для меня
Ganz egal, was ist, ihr seid da für mich
Несмотря ни на что, вы здесь для меня
Solang lasst ihr mich Schlechtes vergessen
Пока вы позволяете мне забыть о плохом
Und macht Gutes noch besser
И делает добро еще лучше
Ihr seid so oft für mich ein Halt
Вы так часто останавливаете меня,
Bin ich auch mal am weinen
Я тоже когда-нибудь плачу
Ich trag' euch im Herzen
Я ношу вас в своем сердце
Bis ich irgendwann sterbe
Пока я в конце концов не умру.
Solang, solang...
Так долго, так долго...





Writer(s): Sinchi Marcelo Wichmann, Tayfun Kaan, Victor Flowers, Eike Staab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.