EstA feat. jona - Irgendwo da oben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EstA feat. jona - Irgendwo da oben




Irgendwo da oben
Где-то там наверху
Ich fühl' mich allein, du bist nicht mehr hier
Мне так одиноко, тебя больше нет рядом
Ich dachte immer, dich würd' ich nie verlier'n
Я всегда думал, что никогда тебя не потеряю
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Ich versuch' den Schmerz hier seit Stunden zu bekämpfen
Я пытаюсь бороться с этой болью уже несколько часов
Doch Alkohol kann meinen Kummer nicht ertränken
Но алкоголь не может заглушить мою печаль
Ich weiß, du machst dir gerade Sorgen um mich
Я знаю, ты сейчас беспокоишься обо мне
Denk' jeden Tag, jede Nacht, jeden Morgen an dich (Yeah)
Думаю о тебе каждый день, каждую ночь, каждое утро (Да)
Manche Dinge kann man nicht versteh'n
Некоторые вещи невозможно понять
Ich hab' geweint, als ich ahnte, du wirst geh'n
Я плакал, когда предчувствовал, что ты уйдешь
Du scheinst mir mit jedem Atemzug zu fehl'n
Мне тебя не хватает с каждым вздохом
Alles grau, kann die Farben nicht mehr seh'n
Все серое, я больше не вижу красок
Verdammt, ich wirke stark, doch die Tarnung beginnt aufzufliegen
Черт, я кажусь сильным, но маска начинает спадать
Du bist da immer, wenn meine Augen schließe
Ты всегда рядом, когда я закрываю глаза
Du hast mal gesagt, nicht zu träumen wär verboten
Ты когда-то сказала, что не мечтать - запрещено
Und in der Nacht leuchtest du da oben
И ночью ты светишь там, наверху
Ich fühl' mich allein, du bist nicht mehr hier
Мне так одиноко, тебя больше нет рядом
Ich dachte immer, dich würd' ich nie verlier'n
Я всегда думал, что никогда тебя не потеряю
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Ich fühl' mich allein, so wie auf Entzug
Мне так одиноко, как будто ломка
Doch renn' soweit ich kann, denn du schaust mir zu
Но я бегу изо всех сил, ведь ты смотришь на меня
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Ich würde alles geben, dich noch einmal Lachen zu seh'n
Я бы отдал все, чтобы увидеть твою улыбку еще раз
Und dich noch einmal in die Arme zu nehmen
И обнять тебя еще раз
Du siehst mich, auch wenn du grade weit über den Wolken bist
Ты видишь меня, даже если ты сейчас далеко за облаками
Und ich weiß, du bist stolz auf mich
И я знаю, ты гордишься мной
Ich hab' meinen Mut hier noch immer nicht verlor'n
Я еще не потерял свою смелость
Denn ich kann dich hör'n, habe deine Stimme noch im Ohr
Потому что я могу слышать тебя, твой голос все еще звучит в моих ушах
Wir hätten viel zu reden, wärst heute noch hier
Нам было бы о чем поговорить, будь ты сегодня здесь
Heh, wie oft erzähl' ich mein'n Freunden von dir
Эх, как часто я рассказываю друзьям о тебе
Als wir uns das letzte Mal geseh'n hatten
Когда мы виделись в последний раз
Hast du gelacht und ich wollte dich nicht geh'n lassen
Ты смеялась, и я не хотел тебя отпускать
Noch bin ich hier, beide Füßen auf dem Boden
Я все еще здесь, обеими ногами на земле
Doch irgendwann seh'n wir uns da oben
Но когда-нибудь мы встретимся там, наверху
Ich fühl' mich allein, du bist nicht mehr hier
Мне так одиноко, тебя больше нет рядом
Ich dachte immer, dich würd' ich nie verlier'n
Я всегда думал, что никогда тебя не потеряю
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Ich fühl' mich allein, so wie auf Entzug
Мне так одиноко, как будто ломка
Doch renn' soweit ich kann, denn du schaust mir zu
Но я бегу изо всех сил, ведь ты смотришь на меня
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Es gibt kein'n Moment
Нет ни секунды
In dem ich nicht an dich denk'
Когда бы я не думал о тебе
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Es gibt kein'n Moment
Нет ни секунды
In dem ich nicht an dich denk'
Когда бы я не думал о тебе
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Ich fühl' mich allein, du bist nicht mehr hier
Мне так одиноко, тебя больше нет рядом
Ich dachte immer, dich würd' ich nie verlier'n
Я всегда думал, что никогда тебя не потеряю
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Ich fühl' mich allein, so wie auf Entzug
Мне так одиноко, как будто ломка
Doch renn' soweit ich kann, denn du schaust mir zu
Но я бегу изо всех сил, ведь ты смотришь на меня
Du bist irgendwo da oben
Ты где-то там наверху
Du bist irgendwo da oben, yeah
Ты где-то там наверху, да
Oh, yeah
О, да
Irgendwo da oben
Где-то там наверху
Yeah, yeah, uhh
Да, да, ух
Irgendwo da oben
Где-то там наверху





Writer(s): Eike Staab, Nicolas Eric Philippi,, Ronja Wolf,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.