Estados alterados feat. Fernando Sierra - La Trampa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estados alterados feat. Fernando Sierra - La Trampa




La Trampa
Ловушка
Caeré en el trance de tu corazón
Упаду в транс твоего сердца,
Tomaré a mi antojo tu aliento,
Захвачу по своей воле твое дыхание,
En lo que queda del día como un ladrón
В том, что осталось от дня, как вор
Caeré a tus pies humillado
Упаду к твоим ногам униженный.
El tiempo
Время
Me irá acercando
Будет меня приближать
El tiempo
Время
Hará su trabajo
Сделает свою работу.
Te tenderé una trampa
Расставлю тебе ловушку,
Hoy cambiaré de color
Сегодня сменю свой цвет.
Te tenderé una trampa
Расставлю тебе ловушку,
¡No te imaginas qué haré!
Ты и не представляешь, что я сделаю!
Te tenderé una trampa
Расставлю тебе ловушку,
Para caer en tu red
Чтобы попасть в твои сети.
Te tenderé una trampa
Расставлю тебе ловушку,
¡No te imaginas qué haré!
Ты и не представляешь, что я сделаю!
Accederé a la inocente ingenuidad
Получу доступ к невинной наивности,
Que logro leer en tu risa
Которую я читаю в твоем смехе.
Hasta lo último en tu alma beberé
До последнего в твоей душе буду пить,
Hasta saciar sed de ti
Пока не утолю свою жажду тобой.
El tiempo
Время
Me irá acercando
Будет меня приближать
El tiempo
Время
Hará su trabajo
Сделает свою работу.
Te tenderé una trampa
Расставлю тебе ловушку,
Hoy cambiaré de color
Сегодня сменю свой цвет.
Te tenderé una trampa
Расставлю тебе ловушку,
¡No te imaginas qué haré!
Ты и не представляешь, что я сделаю!
Te tenderé una trampa
Расставлю тебе ловушку,
Para caer en tu red
Чтобы попасть в твои сети.
Te tenderé una trampa
Расставлю тебе ловушку,
¡No te imaginas qué haré!
Ты и не представляешь, что я сделаю!
El tiempo
Время
Me irá acercando
Будет меня приближать
El tiempo
Время
Hará su trabajo
Сделает свою работу.
Te tenderé una trampa
Расставлю тебе ловушку,
Hoy cambiaré de color
Сегодня сменю свой цвет.
Te tenderé una trampa
Расставлю тебе ловушку,
¡No te imaginas qué haré!
Ты и не представляешь, что я сделаю!
Te tenderé una trampa
Расставлю тебе ловушку,
Para caer en tu red
Чтобы попасть в твои сети.
Te tenderé...
Расставлю тебе...





Writer(s): Gabriel Antonio Lopera Sanchez, Ricardo Guzman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.