Esteban Tavares - Digital - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Esteban Tavares - Digital




Digital
Цифровой
Espero que você pense bem
Надеюсь, ты хорошо подумаешь
E não me deixe pensar demais
И не заставишь меня думать слишком много,
Pois sempre que penso além deixo tudo pra trás
Ведь всякий раз, когда я думаю больше, чем нужно, я оставляю всё позади.
Não quero saber de ninguém
Я не хочу знать ни о ком,
Não preciso de amigos demais
Мне не нужно слишком много друзей,
Não quero saber da tua vida e ideias banais
Я не хочу знать о твоей жизни и банальных идеях.
Eu não sou desses caras legais
Я не из этих хороших парней,
Reis das redes, alpinistas sociais
Королей соцсетей, социальных альпинистов,
Que hoje são tudo e amanhã não serão nada mais
Которые сегодня всё, а завтра ничто.
um tempo pra minha cabeça
Дай моей голове передышку,
Eu nunca fui tão mal assim
Мне никогда не было так плохо,
Separe uns minutos e vamos falar sobre mim
Выдели пару минут, и давай поговорим обо мне.
posso dizer que cansei
Могу лишь сказать, что устал,
Sendo que não saí do lugar
Хотя и не сдвинулся с места,
Fiquei assistindo em stream o amor acabar
Я смотрел в прямом эфире, как умирает любовь.
O certo seria quebrar
Правильно было бы разбить
A merda do meu celular
Этот чёртов мобильник,
Mas tenho certeza que ele é quem vai me matar!
Но я уверен, что именно он меня убьёт!
Tomei algo pra me acalmar
Я принял что-то, чтобы успокоиться,
Pois nem conseguia pensar
Потому что даже думать не мог,
Perdi a fome e o sono
Я потерял аппетит и сон,
E deixei mais de um ano passar
И позволил пройти больше года.
Não deve ser fácil perder
Наверняка нелегко проигрывать
Nessa vida tão superficial
В этой такой поверхностной жизни,
Mas foder com a vida dos outros não te faz especial
Но портить жизнь другим не делает тебя особенной.
Você sabe que eu não caio mais no papo furado
Ты уже знаешь, что я больше не ведусь на пустую болтовню
Dos teus influenciadores digitais
Твоих цифровых инфлюенсеров,
Que vendem de tudo e não servem pra nada demais
Которые продают всё подряд и ни на что больше не годятся.





Writer(s): Esteban Tavares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.