Paroles et traduction Esteban Tavares - Você de Volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você de Volta
Ты вернулась
O
que
aconteceu?
Что
случилось?
Que
a
gente
mente
que
não
sente
nada
Мы
лжем,
что
ничего
не
чувствуем,
Aonde
tinha
sol,
tudo
escureceu
Там,
где
было
солнце,
все
потемнело,
E
eu
não
consigo
te
enxergar
И
я
не
могу
тебя
разглядеть.
A
gente
se
perdeu
Мы
потерялись
Ou
não
paramos
pra
pensar?
Или
не
остановились,
чтобы
подумать?
Qual
de
nós
dois
fingiu
que
esqueceu?
Кто
из
нас
двоих
притворился,
что
забыл?
Quem
não
quer
mais
lembrar?
Кто
больше
не
хочет
вспоминать?
Mas
eu
quero
trazer
você
de
volta
Но
я
хочу
вернуть
тебя
обратно,
Pra
caminhar
contigo
Чтобы
идти
с
тобой
рядом,
E
a
gente
ao
menos
poder
conversar
И
чтобы
мы
хотя
бы
могли
поговорить,
Deixar
o
que
passou,
passar
Оставить
то,
что
прошло,
в
прошлом.
A
gente
naufragou
Мы
потерпели
крушение,
Por
não
ter
medo
desse
mar
Потому
что
не
боялись
этого
моря.
E
a
tempestade
que
nos
separou
И
буря,
которая
нас
разлучила,
Fez
a
vida
parar
Остановила
жизнь.
Mas
eu
quero
trazer
você
de
volta
Но
я
хочу
вернуть
тебя
обратно,
Pra
caminhar
contigo
Чтобы
идти
с
тобой
рядом,
E
a
gente
ao
menos
poder
conversar
И
чтобы
мы
хотя
бы
могли
поговорить,
Deixar
o
que
passou,
passar
Оставить
то,
что
прошло,
в
прошлом.
E
hoje
eu
só
quero
trazer
você
de
volta
И
сегодня
я
просто
хочу
вернуть
тебя
обратно,
Pra
caminhar
contigo
Чтобы
идти
с
тобой
рядом,
E
a
gente
ao
menos
poder
conversar
И
чтобы
мы
хотя
бы
могли
поговорить,
Deixar
o
que
passou,
passar
Оставить
то,
что
прошло,
в
прошлом.
Deixar
o
que
passou,
passar
Оставить
то,
что
прошло,
в
прошлом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Tavares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.