Paroles et traduction Estefano - Pegados
Conectados
na,
na,
na
Связанные,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Conectados
na,
na,
na
Связанные,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Me
tomo
mi
tiempo
viviendo
este
momento
Не
тороплюсь,
наслаждаясь
этим
моментом
Tu
y
la
luna
llena
conectan
con
mi
cuerpo
Ты
и
полная
луна
завораживаете
мое
тело
Ya
se
ven
las
luces,
semáforos
y
cruces
Уже
видны
огни,
светофоры
и
перекрестки
Se
que
no
me
pierdo
si
tus
ojos
me
conducen
Знаю,
что
не
собьюсь
с
пути,
если
твои
глаза
ведут
меня
Y
me
llevan,
me
energizan
y
me
elevan
И
ведут,
заряжают
энергией
и
возносят
Pegados,
más
pegados,
asociados,
encontrados
Прижавшись,
еще
ближе,
вместе,
найденные
друг
другом
Todos
liados,
amarrados,
enchufados,
conectados
Все
связанные,
привязанные,
подключенные,
соединенные
Pegados,
más
pegados,
asociados,
encontrados
Прижавшись,
еще
ближе,
вместе,
найденные
друг
другом
Todos
liados,
amarrados,
enchufados
Все
связанные,
привязанные,
подключенные
Entre
dos
y
entre
sí
Между
нами
Entre
dos
y
entre
sí
Между
нами
Entre
dos
y
entre
sí
Между
нами
Me
arriesgo,
me
gusta
tomar
riesgos
Рискую,
мне
нравится
рисковать
Pensar
los
movimientos,
no
errar
en
el
intento
Продумывать
движения,
не
ошибаться
в
попытке
Me
entero
que
esto
es
cierto,
que
tu
siempre
estás
primero
Я
понимаю,
что
это
правда,
что
ты
всегда
на
первом
месте
Malditos
sentimientos
son
delitos
pero
buenos,
Проклятые
чувства
- это
преступления,
но
хорошие,
Que
me
llevan
Которые
ведут
меня
Y
me
llevan,
me
energizan
y
me
elevan
И
ведут,
заряжают
энергией
и
возносят
Pegados,
más
pegados,
asociados,
encontrados
Прижавшись,
еще
ближе,
вместе,
найденные
друг
другом
Todos
liados,
amarrados,
enchufados,
conectados
Все
связанные,
привязанные,
подключенные,
соединенные
Pegados,
más
pegados,
asociados,
encontrados
Прижавшись,
еще
ближе,
вместе,
найденные
друг
другом
Todos
liados,
amarrados,
enchufados,
conectados
Все
связанные,
привязанные,
подключенные,
соединенные
Pegados,
más
pegados
Прижавшись,
еще
ближе
Pegados,
pegados
Прижавшись,
прижавшись
Pegados
más
pegados
Прижавшись
еще
ближе
Pegados,
pegados
Прижавшись,
прижавшись
Pegados,
más
pegados
Прижавшись,
еще
ближе
Pegados,
pegados
Прижавшись,
прижавшись
Pegados,
más
pegados
Прижавшись,
еще
ближе
Entre
dos
y
entre
sí
Между
нами
Y
no
tengo
más
tiempo
para
darte
И
у
меня
больше
нет
времени,
чтобы
дать
тебе
Nunca
es
sufieciente
ni
pensándote
bastante
Его
никогда
не
хватает,
даже
если
я
думаю
о
тебе
постоянно
Siento
que
me
calmas,
tu
vida
me
hace
falta
nena
Чувствую,
что
ты
меня
успокаиваешь,
мне
не
хватает
тебя,
детка
Y
me
estoy
prendiendo
y
me
amarro
más
a
tus
cadenas
И
я
загораюсь
и
еще
крепче
привязываюсь
к
твоим
цепям
Yo
me
amarro
a
tus
cadenas
Я
привязываюсь
к
твоим
цепям
Pegados,
más
pegados,
asociados,
encontrados
Прижавшись,
еще
ближе,
вместе,
найденные
друг
другом
Todos
liados,
amarrados,
enchufados,
conectados
Все
связанные,
привязанные,
подключенные,
соединенные
Pegados,
más
pegados,
asociados,
encontrados
Прижавшись,
еще
ближе,
вместе,
найденные
друг
другом
Todos
liados,
amarrados,
enchufados,
conectados
Все
связанные,
привязанные,
подключенные,
соединенные
Pegados,
más
pegados,
asociados,
encontrados
Прижавшись,
еще
ближе,
вместе,
найденные
друг
другом
Todos
liados,
amarrados,
enchufados
Все
связанные,
привязанные,
подключенные
Entre
dos
y
entre
sí
Между
нами
Pegados,
más
pegados,
asociados,
encontrados
Прижавшись,
еще
ближе,
вместе,
найденные
друг
другом
Todos
liados,
conectados,
enchufados
Все
связанные,
соединенные,
подключенные
Entre
dos
y
entre
sí
Между
нами
Entre
dos
y
entre
sí
Между
нами
Pegados
más
pegados
Прижавшись
еще
ближе
Entre
dos
y
entre
sí
Между
нами
Entre
dos
y
entre
sí
Между
нами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F Estefano Salgado, Jose Pagan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.