Estela Nuñez - Concierto Para Enamorados - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estela Nuñez - Concierto Para Enamorados




Concierto Para Enamorados
Concert for Lovers
Hoy ya no sale el sol, el cielo se ve nublado
The sun fails to rise today, the sky looks overcast
Hoy que lloviendo está, yo te esperaré para pasear
Today it is raining, I will wait for you to take a walk
Hoy todo es ideal quizás para enamorarnos
Today everything is perfect perhaps for falling in love
Hoy yo te esperaré y mi gran amor te declararé
Today I will wait for you and confess my great love to you
Yo te acariciaré y cojeras mis manos
I will caress you and you will take my hands
Yo te abrazaré me besarás yo te besaré
I will embrace you, you will kiss me, I will kiss you
Hoy yo me debo a ti ya siempre estaré a tu lado
Today I owe myself to you and will always be by your side
El tiempo pasará y yo te amaré cada instante más
Time will pass and I will love you more and more every moment
Hoy yo me debo a ti de ti vivo enamorada
Today I owe myself to you, I live in love with you
Yo quiero conseguir que amor también sea para mi
I want to achieve that your love is also for me
El tiempo pasará y aquí puede que volvamos
Time will pass and here we may return
todo es realidad si es verdad amor nada cambiará
If everything is real, if your love is true, nothing will change
Yo te acariciaré y tu cojeras mis manos yo, yo te abrazaré me besarás yo te besaré
I will caress you and you will take my hands I will embrace you, you will kiss me, I will kiss you
Hoy yo me debo a ti ya siempre estaré a lado el tiempo pasará y yo te amaré cada instante más
Today I owe myself to you and will always be by your side, time will pass and I will love you more and more every moment
Hoy yo me debo a ti, de ti vivo enamorada yo quiero conseguir que amor también sea para mi
Today I owe myself to you, I live in love with you, I want to achieve that your love is also for me
El tiempo pasará y aquí puede que volvamos
Time will pass and here we may return
(Sí todo es realidad, es verdad amor nada cambiará) repite.
(If everything is real, if your love is true, nothing will change) repeats itself.





Writer(s): Sandy Linzer, Denny Randell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.