Estela Nuñez - Corazón Errante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estela Nuñez - Corazón Errante




Corazón Errante
Wandering Heart
CORAZÓN ERRANTE
WANDERING HEART
(Estela Núñez)
(Estela Núñez)
Hace mucho que te fuiste de mi lado
It's been a long time since you left my side
Hace mucho que no te puedo olvidar
It's been a long time since I could forget you
El recuerdo de tu boca, el sonido de tu voz
The memory of your mouth, the sound of your voice
Inundaron mis sentidos, como cántaros de amor
Flooded my senses like jugs of love
Hace mucho que no vivo entre tus brazos
It's been a long time since I lived in your arms
Hace tanto que me muero de dolor
It's been so long since I've been dying of pain
El calor de tu mirada, encendía mi pasión
The warmth of your gaze ignited my passion
Ahora ya no tengo nada de tu amor.
Now I have nothing left of your love.
Tu corazón... Errante
Your heart... Wanderer
Se me perdió... sin más.
It was lost... without more.
Como un cometa solitario te marchaste.
Like a solitary comet, you left.
Como un cometa solitario volverás
Like a solitary comet, you will return
Quiero estar de nuevo dentro de tu vida
I want to be back in your life
Quiero amarte y notar tu palpitar
I want to love you and feel your heartbeat
Y sentir el suave roce de tus manos en mi piel
And feel the gentle touch of your hands on my skin
Necesito entre tu cuerpo renacer
I need to be reborn between your body
...
...
Buscaré por los caminos de la tierra
I will search the paths of the earth
Seguiré tus pasos en mi caminar
I will follow your steps in my walk
Pediré a las estrellas, que te avisen por favor
I will ask the stars to notify you please
Astro sol será mi guía, y mi espíritu tu amor
Sun star will be my guide, and my spirit your love
Y si estamos destinados a encontrarnos
And if we are destined to meet
Y que pronto - a mi lado volverás
And that soon - you will return to my side
Volveremos siempre juntos, siempre unidos y yo
We will always return together, always united you and me
En la vida y en la muerte, en la gloria o el infierno del amor
In life and in death, in the glory or hell of love
Tu corazón... Errante
Your heart... Wanderer
Se me perdió... sin más.
It was lost... without more.
Como un cometa solitario te marchaste.
Like a solitary comet, you left.
Como un cometa solitario volverás... VOLVERAS.
Like a solitary comet, you will return... YOU WILL RETURN.





Writer(s): Honorio Herrero, Rafael Gamallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.