Estela Nuñez - Cucurrucucú Paloma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estela Nuñez - Cucurrucucú Paloma




Cucurrucucú Paloma
Кукурукуку, голубка
Dicen que por las noches
Говорят, что ночами
No mas se le iba en puro llorar,
Она только и делала, что плакала,
Dicen que no comía
Говорят, что не ела,
No mas se le iba en puro tomar;
Только и делала, что пила;
Juran que el mismo cielo
Клянутся, что само небо
Se estremecía al oír su llanto
Содрогалось, слыша её плач,
Cómo sufrió por ella,
Как он страдал по ней,
Que hasta en su muerte
Что даже умирая,
La fué llamando:
Всё звал её:
Ay, ay, ay, ay, ay, lloraba,
Ай, ай, ай, ай, ай, рыдала,
Ay, ay, ay, ay, gemía,
Ай, ай, ай, ай, стонала,
Ay, ay, ay, ay, cantaba
Ай, ай, ай, ай, пела,
De pasión mortal moría.
От смертельной страсти умирала.
Que una paloma triste
Что грустная голубка
Muy de mañana le va a cantar
Рано утром ей будет петь
A la casita sola
У одинокого домика
Con sus puertitas de par en par;
С распахнутыми настежь дверями;
Juran que esa paloma
Клянутся, что эта голубка
No es otra cosa mas que su alma,
Не что иное, как её душа,
Que todavía la espera
Которая всё ещё ждёт,
A que regrese la desdichada.
Когда вернётся несчастная.
Cucurrucucú, paloma,
Кукурукуку, голубка,
Cucurrucucú, no llores.
Кукурукуку, не плачь.
Las piedras jamás, paloma
Камни никогда, голубка,
Qué van a saber de amores.
Не узнают, что такое любовь.
Cucurrucucú, cucurrucucú,
Кукурукуку, кукурукуку,
Cucurrucucú, paloma no llores.
Кукурукуку, голубка, не плачь.





Writer(s): Tomás Méndez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.