Estela Nuñez - Cuéntame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estela Nuñez - Cuéntame




Cuéntame
Расскажи мне
Cuéntame cómo te ha ido
Расскажи мне, как у тебя дела
En tu viajar por ese mundo de amor.
В твоем путешествии по этому миру любви.
Volverás, dije aquel día,
Ты вернешься, сказала я в тот день,
Nada tenía y te fuiste de mí.
У меня ничего не было, а ты ушел от меня.
Háblame de lo que has encontrado
Расскажи мне о том, что ты нашел
En tu largo caminar.
В твоем долгом пути.
Cuéntame cómo te ha ido,
Расскажи мне, как у тебя дела,
Si has conocido la felicidad.
Нашел ли ты счастье.
Cuéntame cómo te ha ido,
Расскажи мне, как у тебя дела,
Si has conocido la felicidad.
Нашел ли ты счастье.
Cómo estás sin un amigo,
Как ты без друга,
Te has convencido que yo tenía razón.
Ты убедился, что я была права.
Es igual, vente conmigo,
Все равно, иди со мной,
Aún sigue vivo tu amor en mi corazón.
Твоя любовь к мне все еще жива в моем сердце.
Háblame de lo que has encontrado
Расскажи мне о том, что ты нашел
En tu largo caminar.
В твоем долгом пути.
Cuéntame cómo te ha ido,
Расскажи мне, как у тебя дела,
No has conocido la felicidad.
Ты не познал счастья.
Cuéntame cómo te ha ido,
Расскажи мне, как у тебя дела,
No has conocido la felicidad.
Ты не познал счастья.
Te soñaba (sin cesar)
Я мечтала о тебе (беспрестанно)
Y acerté (ya lo ves),
И оказалась права (как видишь),
Y una voz (en mi ser)
И голос моем существе)
Repetía: en un nuevo día volverá,
Повторял: в новый день он вернется,
En un nuevo día volverás,
В новый день ты вернешься,
En un nuevo día volverás.
В новый день ты вернешься.
Cuéntame cómo te ha ido,
Расскажи мне, как у тебя дела,
No has conocido la felicidad.
Ты не познал счастья.
Cuéntame cómo te ha ido,
Расскажи мне, как у тебя дела,
No has conocido la felicidad.
Ты не познал счастья.
Cuéntame cómo te ha ido,
Расскажи мне, как у тебя дела,
No has conocido la felicidad.
Ты не познал счастья.
Cuéntame cómo te ha ido,
Расскажи мне, как у тебя дела,





Writer(s): Jose Luis (sanchez) Armenteros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.