Estela Nuñez - Monsieur Dupont - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estela Nuñez - Monsieur Dupont




Monsieur Dupont
Mr. Dupont
La lluvia al caer en el atardecer
The rain falls in the dusk
Me acompañaba al caminar
Accompanying me as I walk
Entonces lo encontré, y como... no lo
Then I saw him, and I don't know
Sentí que todo comenzó a girar
I felt like everything started to spin
Mesie Dupont, Mesie Dupont
Mr. Dupont, Mr. Dupont
Es tan galante y tan gentil
He's so gallant and so kind
Que conquistó mi corazón
That he won my heart
Mesie Dupont, es la razón
Mr. Dupont, he's the reason
De que yo quiera ser la dueña de su amor
That I want to be the mistress of his love
Cuando me saludó, entonces sucedió
When he greeted me, that's when it happened
Que sin saber me enamoré
That I fell in love without knowing
Me parecía soñar, que no era realidad
I thought I was dreaming, that it wasn't real
Y cuando me besó me desmayé
And when he kissed me, I fainted
Ahhhhhh
Ahhhhhh
Mesie Dupont, Mesie Dupont
Mr. Dupont, Mr. Dupont
Es tan galante y tan gentil
He's so gallant and so kind
Que conquistó mi corazón
That he won my heart
Mesie Dupont, es la razón
Mr. Dupont, he's the reason
De que yo quiera ser la dueña de su amor.
That I want to be the mistress of his love.
La lluvia al caer en el atardecer
The rain falls in the dusk
Me acompañaba al caminar
Accompanying me as I walk
Entonces lo encontré, y como... no lo
Then I saw him, and I don't know
Sentí que todo comenzó a girar.
I felt like everything started to spin.
Mesie Dupont, Mesie Dupont
Mr. Dupont, Mr. Dupont
Es tan galante y tan gentil
He's so gallant and so kind
Que conquistó mi corazón
That he won my heart
Mesie Dupont, es la razón
Mr. Dupont, he's the reason
De que yo quiera ser la dueña de su amor (2)
That I want to be the mistress of his love (2)





Writer(s): Peter Callander, Christian Bruhn, Georg Buschor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.