Paroles et traduction Estela Nuñez - Ni contigo ni sin ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni contigo ni sin ti
Ни с тобой, ни без тебя
Si
tu
boquita
me
pide
Если
твои
уста
попросят
El
sol,
la
luna
y
el
viento
Солнца,
луны
и
ветра
Aunque
parezca
imposible
Хотя
это
кажется
невозможным
Ya
verás
como
lo
intento.
Увидишь,
как
я
это
сделаю.
Ni
contigo,
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя
Puedo
tener
mal
remedio,
Я
не
знаю,
что
делать,
Contigo
porque
me
matas
С
тобой,
потому
что
ты
убиваешь
меня
Y
sin
ti
porque
me
muero
А
без
тебя,
потому
что
я
умираю.
Ni
contigo,
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Sabrás
que
el
amor
no
espera
Знай,
что
любовь
не
ждет
Me
tienes
que
contestar,
Ты
должна
мне
ответить
El
que
espera
desespera
Тот,
кто
ждет,
отчаивается,
Ya
no
me
hagas
esperar.
Не
заставляй
меня
больше
ждать.
Sabrás
que
el
amor
no
espera
Знай,
что
любовь
не
ждет
Me
tienes
que
contestar,
Ты
должна
мне
ответить,
El
que
espera
desespera
Тот,
кто
ждет,
отчаивается
Ya
no
me
hagas
esperar.
Не
заставляй
меня
больше
ждать.
Si
yo
pudiera
bajarte
Если
бы
я
могла
достать
тебе
De
los
cielos
una
estrella
Звезда
с
небес
Tú
tendrías
para
alumbrarte
У
тебя
бы
была,
чтобы
светить
себе
La
más
luminosa
y
bella.
Самую
яркую
и
красивую.
Ayer
me
dijiste
que
hoy,
Вчера
ты
сказала
мне,
что
сегодня,
Y
hoy
me
dices
que
mañana
А
сегодня
ты
говоришь,
что
завтра
Y
mañana
me
dirás
А
завтра
ты
скажешь
мне
Que
se
te
quito
la
gana
Что
ты
передумала
Ayer
me
dijiste
que
hoy.
Вчера
ты
сказала
мне,
что
сегодня.
Sabrás
que
el
amor
no
espera
Знай,
что
любовь
не
ждет
Me
tienes
que
contestar,
Ты
должна
мне
ответить,
El
que
espera
desespera
Тот,
кто
ждет,
отчаивается
Ya
no
me
hagas
esperar.
Не
заставляй
меня
больше
ждать.
Sabrás
que
el
amor
no
espera
Знай,
что
любовь
не
ждет
Me
tienes
que
contestar,
Ты
должна
мне
ответить,
El
que
espera
desespera
Тот,
кто
ждет,
отчаивается
Ya
no
me
hagas
esperar
Не
заставляй
меня
больше
ждать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rafael cárdenas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.