Estela Nuñez - Para Toda la Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estela Nuñez - Para Toda la Vida




Todo el mundo está enamorado
Все влюблены.
Todo el mundo habla del tema del amor
Все говорят на тему любви.
Pero yo, yo no
Но я, я не знаю,
Cuándo voy a enamorarme
Когда я влюблюсь
Todo mundo está feliz amando
Все счастливы любить
En el mundo ya no hay quien se sienta solo
В мире больше нет тех, кто чувствует себя одиноким.
Sólo yo, sólo yo
Только я, только я.
Yo no estoy enamorada
Я не влюблена.
Quién me podrá regalar
Кто может подарить мне
Un poquito de amor
Немного любви
Una simple sonrisa
Простая улыбка
Quién me podrá hacer feliz
Кто может сделать меня счастливым
Para corresponder
Чтобы ответить взаимностью
A su amor con mi vida
К его любви с моей жизнью.
Yo estoy llena de amor
Я полна любви.
Quiero dar ese amor
Я хочу отдать эту любовь.
A un amor que no diga adiós
К любви, которая не прощается.
Yo estoy llena de amor
Я полна любви.
Quiero entregarme así
Я хочу сдаться вот так.
Para toda la vida
На всю жизнь
Quiero amanecer también amada
Я хочу, чтобы рассвет тоже любил
Como todo el mundo enamorada
Как все влюблены.
Un poco de amor para esta vida
Немного любви к этой жизни
Que tiene un sediento corazón
У кого есть жаждущее сердце,
Quiero amanecer también amada
Я хочу, чтобы рассвет тоже любил
Como todo el mundo enamorada
Как все влюблены.
Un poco de amor para esta vida
Немного любви к этой жизни
Que tiene un sediento corazón
У кого есть жаждущее сердце,
De un amor, de un amor, de un amor
От любви, от любви, от любви.
Para toda la vida, para toda la vida
На всю жизнь, на всю жизнь.





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.