Estela Nuñez - Te Quiero Todo - traduction des paroles en allemand

Te Quiero Todo - Estela Nuñeztraduction en allemand




Te Quiero Todo
Ich will alles von dir
Te quiero todo, mi amor
Ich will alles von dir, mein Liebster
Porque mucho es poco y poco es nada
Denn viel ist wenig und wenig ist nichts
Te quiero todo, mi amor
Ich will alles von dir, mein Liebster
Como el sol a la alborada
Wie die Sonne die Morgendämmerung
Me muero todo, mi amor
Ich sterbe ganz, mein Liebster
Si de tu piel blanca me separan
Wenn man mich von deiner weißen Haut trennt
Me muero todo, mi amor
Ich sterbe ganz, mein Liebster
Sin tu luz no veo nada
Ohne dein Licht sehe ich nichts
Y es que todo cuanto digo, te lo he dicho y hecho ya
Und alles, was ich sage, habe ich dir schon gesagt und getan
Nada nuevo hallé en mi cuerpo que aportar
Ich fand nichts Neues an meinem Körper, das ich beitragen könnte
Y te aburre que te quiera siempre igual, es natural
Und es langweilt dich, dass ich dich immer gleich liebe, das ist natürlich
Y es que tienes que inventarme una vez más
Und du musst mich noch einmal neu erfinden
Te quiero todo mi, amor
Ich will alles von dir, mein Liebster
No me gusta hablar de sentimientos
Ich spreche nicht gerne über Gefühle
Te he dado todo, mi amor
Ich habe dir alles gegeben, mein Liebster
No me queda nada dentro
Ich habe nichts mehr in mir
No pido nada, mi amor
Ich verlange nichts, mein Liebster
Sólo ser un verso en tu paso
Nur eine Strophe auf deinem Weg zu sein
Y me conformo, mi amor
Und ich gebe mich zufrieden, mein Liebster
Con saber que sigo andando
Zu wissen, dass ich weitergehe
Y es que todo cuanto digo, te lo he dicho y hecho ya
Und alles, was ich sage, habe ich dir schon gesagt und getan
Nada nuevo hallé en mi cuerpo que aportar
Ich fand nichts Neues an meinem Körper, das ich beitragen könnte
Y te aburre que te quiera siempre igual, es natural
Und es langweilt dich, dass ich dich immer gleich liebe, das ist natürlich
Y es que tienes que inventarme una vez más
Und du musst mich noch einmal neu erfinden
Pero lo he intentado todo y estoy harta de luchar
Aber ich habe alles versucht und bin es leid zu kämpfen
Si me voy es porque no quiero estorbar
Wenn ich gehe, dann weil ich nicht stören will
Y aunque yo me muera un poco, tal vez logres ser feliz
Und auch wenn ich ein wenig sterbe, wirst du vielleicht glücklich sein
Con aquél que se conforme con oír
Mit dem, der sich damit begnügt zu hören
Te quiero un poco, mi amor
Ich liebe dich ein bisschen, mein Liebster





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.