Estela Raval - No Te Olvidaré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estela Raval - No Te Olvidaré




No Te Olvidaré
I won't forget you
No te olvidare
I won't forget you
Solo pienso en ti.
I only think of you.
Jamás comprenderé
I'll never understand
Como te perdí.
How I lost you.
Y aunque el tiempo ya pasó
And even though time has passed
Desde que todo termino,
Since it all ended,
Aun no se que sucedió.
I still don't know what happened.
Yo se que no te olvidare
I know I won't forget you
Ni guardo rencor.
And I hold no grudge.
A ti renunciare
I'll renounce you
Sin explicación.
Without explanation.
Puedo fingir cuando te veo
I can pretend when I see you
Que no te extraño y no te quiero,
That I don't miss you and don't love you,
Y aunque jamás me veas llorando,
And though you never see me crying,
Mi corazón te sigue amando.
My heart still loves you.
Por eso no te olvidare
That's why I won't forget you
A pesar que sufrí.
Even though I suffered.
No me arrepentiré
I won't regret it
Porque de ti aprendí
Because I learned from you
Que a veces el amor no es lo que esperas
That sometimes love is not what you expect
Hay que salvarlo como puedas
You have to save it as you can
Y si no hay otra solución,
And if there is no other solution,
Pues es mejor decir adiós.
Well, it's better to say goodbye.
Quizás encuentres alguien en tu vida,
Maybe you'll find someone in your life,
Y te enamoras algún día,
And you'll fall in love someday,
Y si ese amor al fin te olvida,
And if that love finally forgets you,
Y necesitas de una amiga.
And you need a friend.
Recuerda, no te olvidare,
Remember, I won't forget you,
Te espero aquí,
I'll be waiting here for you,
Si a mi quieres volver
If you want to come back to me
Yo te haré feliz.
I will make you happy.
También puedo fingir cuando te veo
I can also pretend when I see you
Que no te extraño y no te quiero
That I don't miss you and don't love you
Y aunque jamás me veas llorando
And though you never see me crying
Mi corazón te sigue amando.
My heart still loves you.
A veces el amor no es lo que esperas
Sometimes love is not what you expect
Hay que salvarlo como puedas
You have to save it as you can
Y si no hay otra solución,
And if there is no other solution,
Pues es mejor decir adiós
Well, it's better to say goodbye





Writer(s): Gloria M. Estefan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.