Paroles et traduction Estela Raval - Resistiré
Cuando
pierda
todas
las
partidas
Когда
проиграю
все
сражения
Cuando
duerma
con
la
soledad
Когда
усну
в
одиночестве
Cuando
se
me
cierren
las
salidas
Когда
передо
мной
закроются
все
выходы
Y
la
noche
no
me
deje
en
paz
И
ночь
не
даст
мне
покоя
Cuando
sienta
miedo
del
silencio
Когда
меня
охватит
страх
перед
тишиной
Cuando
cueste
mantenerse
en
pie
Когда
будет
тяжело
держаться
на
ногах
Cuando
se
rebelen
los
recuerdos
Когда
восстанут
воспоминания
Y
me
pongan
contra
la
pared
И
обвинят
меня
¡Resistiré!
Erguida
frente
a
todo
Я
устою!
Стоя
твердо
перед
всем
Me
volveré
de
hierro
para
endurecer
la
piel
Я
стану
как
железо,
закалив
свою
кожу
Y
aunque
los
vientos
de
la
vida
soplen
fuerte
И
хотя
жизненные
бури
будут
неистовы
Soy
como
el
junco
que
se
dobla
Я
как
камыш,
что
гнется
Pero
siempre
sigue
en
pie
Но
всегда
остается
стоять
¡Resistiré!
Para
seguir
viviendo
Я
устою!
Чтобы
продолжать
жить
Soportaré
los
golpes
y
jamás
me
rendiré
Вынесу
все
удары
и
никогда
не
сдамся
Y
aunque
los
sueños
se
me
rompan
en
pedazos
И
хотя
мои
мечты
разобьются
вдребезги
¡Resistiré!
¡Resistiré!
Я
устою!
Я
устою!
Cuando
el
mundo
pierda
toda
magia
Когда
мир
померкнет
Cuando
mi
enemiga
sea
yo
Когда
мой
враг
будет
во
мне
Cuando
me
apuñale
la
nostalgia
Когда
ностальгия
пронзит
меня
Y
no
reconozca
ni
mi
voz
И
я
не
узнаю
свой
голос
Cuando
me
amenace
la
locura
Когда
мне
будет
грозить
безумие
Cuando
en
mi
moneda
salga
cruz
Когда
на
моем
счету
будет
проигрыш
Cuando
el
diablo
pase
la
factura
Когда
дьявол
выставит
счет
O
si
alguna
vez
me
faltas
tú
Или
если
когда-нибудь
я
потеряю
тебя
¡Resistiré!
Erguida
frente
a
todo
Я
устою!
Стоя
твердо
перед
всем
Me
volveré
de
hierro
para
endurecer
la
piel
Я
стану
как
железо,
закалив
свою
кожу
Y
aunque
los
vientos
de
la
vida
soplen
fuerte
И
хотя
жизненные
бури
будут
неистовы
Soy
como
el
junco
que
se
dobla
Я
как
камыш,
что
гнется
Pero
siempre
sigue
en
pie
Но
всегда
остается
стоять
¡Resistiré!
Para
seguir
viviendo
Я
устою!
Чтобы
продолжать
жить
Soportaré
los
golpes
y
jamás
me
rendiré
Вынесу
все
удары
и
никогда
не
сдамся
Y
aunque
los
sueños
se
me
rompan
en
pedazos
И
хотя
мои
мечты
разобьются
вдребезги
¡Resistiré!
¡Resistiré!
Я
устою!
Я
устою!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Toro Montoro, Diego Manuel De La Calva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.