Estelares - Cristal - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estelares - Cristal - En Vivo




Cristal - En Vivo
Стекло - Вживую
Está bien te lo diré
Хорошо, я скажу тебе
Ya lo se me equivoqué
Я знаю, что ошибся
La risa destrozó el cristal
Смех разбил стекло
Y mi mueca te lastimó
И моя гримаса ранила тебя
Suelo ser un tipo fiel
Я обычно верный парень
Supe ser un impostor
Но однажды я стал самозванцем
Robé lo mejor de tu amor
Я украл лучшее в твоей любви
Justo cuando se fue el sol
Как раз тогда, когда зашло солнце
Más ahora, solo en el campo
Теперь я один в поле
Nadie, nadie, nadie está
Никого, никого, никого рядом
Me pregunto por tus padres
Я думаю о твоих родителях
Y los amigos con que cenábamos
И о друзьях, с которыми мы ужинали
Más a pesar de todo
Но несмотря на всё
Tu bondad y mi crueldad
Твою доброту и мою жестокость
Se que de no he de perdonarte
Я знаю, что не должен прощать тебя
Que no me hayas vuelto a mirar a la cara
За то, что ты больше не смотрела мне в глаза
Somos tan frágiles
Мы такие хрупкие
Tan memorables ves
Такие памятные, видишь ли
Somos tan frágiles
Мы такие хрупкие
Tan memorables ves
Такие памятные, видишь ли
Más ahora solo en el campo
Теперь я один в поле
Nadie, nadie, nadie está
Никого, никого, никого рядом
Me pregunto por tus padres
Я думаю о твоих родителях
Y los amigos con que cenábamos
И о друзьях, с которыми мы ужинали
Más a pesar de todo
Но несмотря на всё
Tu bondad y mi crueldad
Твою доброту и мою жестокость
Se que de no he de perdonarte
Я знаю, что не должен прощать тебя
Que no me hayas vuelto a mirar a la cara
За то, что ты больше не смотрела мне в глаза
Somos tan frágiles
Мы такие хрупкие
Tan memorables ves
Такие памятные, видишь ли
Somos tan frágiles
Мы такие хрупкие
Tan memorables ves
Такие памятные, видишь ли
Se muy bien como cambiaron las cosas
Я хорошо знаю, как всё изменилось
Ya pasó el verano, ya pasaron las playas
Лето прошло, прошли пляжи
La arena moja la espuma en el mar
Песок оставляет пену в море
Si hubieras sabido pedir
Если бы ты только знала, как попросить
Perdón querida perdón
Прости, дорогая, прости
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Cha-cha-cha-cha-ra-cha-cha
Ча-ча-ча-ча-ра-ча-ча
Cha-cha-cha-cha-ra-cha-cha
Ча-ча-ча-ча-ра-ча-ча
Cha-cha-cha-cha-ra-cha-cha
Ча-ча-ча-ча-ра-ча-ча
Somos tan frágiles
Мы такие хрупкие
Tan memorables ves
Такие памятные, видишь ли
Somos tan frágiles
Мы такие хрупкие
Tan memorables ves
Такие памятные, видишь ли





Writer(s): Juan Manuel Moretti, Victor Manuel Bertamoni, Pablo Enrique Silvera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.