Estelares - Este Misterio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estelares - Este Misterio




Este Misterio
This Mystery
Que palabra mas hermosa es novedad
What the most beautiful word is novelty
Hermosos, desnudos sin pensar en nada.
Beautiful, naked without thinking at all.
Como río de alta montaña que avizora el mar
As a river of high mountain, that sighted the sea
Gigantes, salvajes sin pensar...
Giants, wild without thinking...
En este misterio
In this mystery
Este amor
This love
Besándonos
Kissing
Entre la niebla ya se deja ver el sol
Among the fog the sun is already visible
Y tu voz guiándonos
And your voice guiding us
Entre la niebla ya se deja ver el...
Among the fog the sun is already visible...
Como versos de Juanele en el río Uruguay
As verses from Juanele in the river Uruguay
Fervientes, salvajes sin pensar en nada.
Fervent, wild without thinking of anything.
Como río de alta montaña que avizora el mar
As a river of high mountain, that sighted the sea
Gigantes, desnudos sin pensar...
Giants, naked without thinking...
En este misterio
In this mystery
Este amor
This love
Besándonos
Kissing
Entre la niebla ya se deja ver el sol
Among the fog the sun is already visible
Y tu voz guiándonos
And your voice guiding us
Entre la niebla ya se deja ver el sol.
Among the fog the sun is already visible.
Es este misterio
It is this mystery
Este amor
This love
Besándonos
Kissing
Entre la niebla ya se deja ver el sol
Among the fog the sun is already visible
Y tu voz guiándonos
And your voice guiding us
Entre la niebla ya se deja ver el sol.
Among the fog the sun is already visible.
Guiándonos
Leading us
Entre la niebla ya se deja ver el sol.
Among the fog the sun is already visible.
Amándonos
Loving us
Entre la niebla ya se deja ver el sol, sol, sol.
Among the fog the sun is already visible, sun, sun, sun.





Writer(s): Juan Manuel Moretti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.