Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hecho un Mono
Wie ein Affe
Yo
en
el
medio
de
la
calle
Ich
mitten
auf
der
Straße
Yo
en
el
medio
del
quilombo
Ich
mitten
im
Chaos
Hecho
un
mono
Wie
ein
Affe
Hecho
un
mono
ciego
Wie
ein
blinder
Affe
Yo
hablando
a
las
estrellas
Ich
spreche
zu
den
Sternen
Yo
contándole
a
ellas
que
se
caen
Ich
erzähle
ihnen,
dass
sie
fallen
Por
tu
mono,
por
tu
mono
ciego
Wegen
deines
Affen,
wegen
deines
blinden
Affen
Habrá
que
aprender
a
ser
mejor
Man
wird
lernen
müssen,
besser
zu
sein
Habrá
que
aprender
a
ser
mejor
Man
wird
lernen
müssen,
besser
zu
sein
Mejor
que
la
soledad
Besser
als
die
Einsamkeit
Mejor
que
el
dolor
Besser
als
der
Schmerz
Mejor
que
la
paz
Besser
als
der
Frieden
Igual
que
tu
amor
Gleich
wie
deine
Liebe
Yo
en
el
medio
del
abismo
Ich
mitten
im
Abgrund
En
el
corazón
del
mundo
esquivo
Im
Herzen
der
ausweichenden
Welt
Por
tu
mono
Wegen
deines
Affen
Por
tu
mono
ciego
Wegen
deines
blinden
Affen
Habrá
que
aprender
a
ser
mejor
Man
wird
lernen
müssen,
besser
zu
sein
Habrá
que
aprender
a
ser
mejor
Man
wird
lernen
müssen,
besser
zu
sein
Mejor
que
la
soledad
Besser
als
die
Einsamkeit
Mejor
que
el
dolor
Besser
als
der
Schmerz
Mejor
que
la
paz
Besser
als
der
Frieden
Igual
que
tu
amor
Gleich
wie
deine
Liebe
Mejor
que
el
dolor
Besser
als
der
Schmerz
Mejor
que
la
paz
Besser
als
der
Frieden
Igual
que
tu
amor
Gleich
wie
deine
Liebe
Todos
los
prejuicios
que
me
as
ofrecido
All
die
Vorurteile,
die
du
mir
angeboten
hast
Todos
estos
años
que
nos
han
vencido
All
diese
Jahre,
die
uns
besiegt
haben
Todas
esas
camas
donde
has
dormido
mal
All
diese
Betten,
in
denen
du
schlecht
geschlafen
hast
Veo
estampidas
en
estas
praderas
Ich
sehe
Massenpaniken
auf
diesen
Wiesen
Ya
no
es
como
antes,
ya
no
es
lo
que
era
Es
ist
nicht
mehr
wie
früher,
es
ist
nicht
mehr,
was
es
war
Veo
estampidas
que
nos
han
tratado
mal
Ich
sehe
Massenpaniken,
die
uns
schlecht
behandelt
haben
Mejor
que
la
soledad
Besser
als
die
Einsamkeit
Mejor
que
el
dolor
Besser
als
der
Schmerz
Mejor
que
la
paz
Besser
als
der
Frieden
Mejor
que
la
soledad
Besser
als
die
Einsamkeit
Mejor
que
el
dolor
Besser
als
der
Schmerz
Mejor
que
la
paz
Besser
als
der
Frieden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel Bertamoni, Juan Manuel Moretti, Pablo Enrique Silvera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.