Paroles et traduction Estelares - La Ruta Se Ha Roto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ruta Se Ha Roto
The Road is Broken
La
ruta
se
ha
roto,
The
road
has
been
broken,
Como
los
versos
de
los
poetas.
Like
the
verses
of
the
poets.
Tirado
en
la
cama
Lying
in
bed
Escucho
el
silencio
y
al
dormir,
I
hear
the
silence
and
to
sleep,
La
guerra
ha
destruido
todos
mis
cuarteles,
The
war
has
destroyed
all
my
barracks,
Solo
y
desprevenido
mi
amor,
soy
de
los
rehenes.
Lonely
and
unprepared
my
love,
I'm
one
of
the
hostages.
Sí
esto
sigue
así
If
this
continues
like
this
No
sé
que
quedará
de
mí.
I
don't
know
what
will
be
left
of
me.
¡Por
hoy
ya
está
bien!
It's
enough
for
today!
No
es
como
en
épocas
viejas
de
yonki...
It's
not
like
in
the
old
days
of
junkies...
La
guerra
ha
destruido
todos
mis
cuarteles,
The
war
has
destroyed
all
my
barracks,
Solo
y
desprevenido
mi
amor,
soy
de
los
rehenes.
Lonely
and
unprepared
my
love,
I'm
one
of
the
hostages.
¡Que
llegue
el
futuro¡
Let
the
future
come!
Esto
es
como
la
ladera
de
un
volcán.
This
is
like
the
hillside
of
a
volcano.
Oigo
tu
murmullo,
I
hear
your
murmur,
Hoy
te
lo
ruego
volemos
de
acá...
Today
I
beg
you
we
fly
away
from
here...
La
guerra
ha
destruido
todos
mis
cuarteles,
The
war
has
destroyed
all
my
barracks,
Solo
y
desprevenido
mi
amor,
soy
de
los
rehenes.
Lonely
and
unprepared
my
love,
I'm
one
of
the
hostages.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Moretti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.