Estelares - Loosing my religion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estelares - Loosing my religion




Loosing my religion
Терея свою религию
Oh, life is bigger
О, жизнь больше,
It's bigger than you
Она больше, чем ты.
You are not me
Ты - это не я.
The lengths that I will go to
На всё готов ради этого,
The distance in your eyes
На расстояние в твоих глазах.
Oh no, I've said too much
О нет, я слишком много сказал.
I set it up
Я сам это начал.
That's me in the corner
Это я в углу,
That's me in the spotlight
Это я в лучах прожекторов.
Losing my religion
Терея свою религию,
Trying to keep up with you
Пытаясь поспеть за тобой,
And I don't know if I can do it
И я не знаю, смогу ли.
Oh no, I've said too much
О нет, я слишком много сказал.
I haven't said enough
Я не сказал достаточно.
I thought that I heard you laughing
Мне послышалось, ты смеялась,
I thought that I heard you sing
Мне послышалось, ты пела,
I think I thought I saw you try
Мне кажется, я видел, как ты пытаешься...
Every whisper
Каждый шёпот,
Of every waking hour
Каждый бодрствующий час.
I'm choosing my confessions
Я выбираю свои признания,
Trying to keep an eye on you
Пытаясь не спускать с тебя глаз,
Like a hurt lost and blinded fool, fool
Как раненый, потерянный и ослеплённый дурак, дурак.
Oh no, I've said too much
О нет, я слишком много сказал.
I set it up
Я сам это начал.
Consider this
Обрати на это внимание,
Consider this the hint of the century
Считай это намёком века.
Consider this, the slip
Рассматри это, эта оплошность,
That brought me to my knees, failed
Которая поставила меня на колени, провал.
What if all these fantasies
Что, если все эти фантазии
Come flailing around
Закружатся вокруг?
Now I've said too much
Вот теперь я слишком много сказал.
I thought that I heard you laughing
Мне послышалось, ты смеялась,
I thought that I heard you sing
Мне послышалось, ты пела,
I think I thought I saw you try
Мне кажется, я видел, как ты пытаешься...
That was just a dream
Это был всего лишь сон,
That was just a dream
Это был всего лишь сон.
That's me in the corner
Это я в углу,
That's me in the spotlight
Это я в лучах прожекторов.
Losing my religion
Терея свою религию,
Trying to keep up with you
Пытаясь поспеть за тобой,
And I don't know if I can do it
И я не знаю, смогу ли.
Oh no, I've said too much
О нет, я слишком много сказал.
I haven't said enough
Я не сказал достаточно.
I thought that I heard you laughing
Мне послышалось, ты смеялась,
I thought that I heard you sing
Мне послышалось, ты пела,
I think I thought I saw you try
Мне кажется, я видел, как ты пытаешься...
But that was just a dream
Но это был всего лишь сон,
Try, cry, why try?
Стараться, плакать, зачем стараться?
That was just a dream
Это был всего лишь сон,
Just a dream, just a dream
Всего лишь сон, всего лишь сон.





Writer(s): Peter Buck, Mike Mills, Michael Stipe, Bill Berry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.