Paroles et traduction Estelares - Los Alerces
Los
vientos
soplan
fuertes
y
los
alerces
no
paran
de
hablar
Сильные
ветры
дуют,
и
лиственницы
не
прекращают
говорить
Parecen
quebrarse
Они,
кажется,
сломаются
Yo
siempre
supe
todo,
o
casi
todo
acerca
del
mal
Я
всегда
знал
все,
или
почти
все
о
зле
Acerca
de
amarte
О
том,
как
любить
тебя
Fuimos
como
hienas,
desesperados
por
matar,
solos,
tristes,
lastimándolos
Мы
были
как
гиены,
отчаянно
жаждавшие
убивать,
одинокие,
печальные
и
причинявшие
им
боль
Por
suerte
hoy
llegaste
hasta
aquí,
llevándote
el
fin
К
счастью,
сегодня
ты
пришла
сюда,
забирая
с
собой
конец
Trayendo
los
retratos
de
aquel,
el
niño
que
fui
Принеся
портреты
того,
каким
был
когда-то
тот
мальчик,
которым
я
был
La
gente
que
te
amaba
cuidó
de
vos
en
la
tempestad
Люди,
которые
тебя
любили,
заботились
о
тебе
во
время
бури
Parecen
quebrarse
Они,
кажется,
сломаются
Disparando
a
tu
centro,
la
belleza
en
el
umbral
Стреляя
в
твой
центр,
красота
на
пороге
Tan
cerca
de
amarte
Так
близко
к
тому,
чтобы
любить
тебя
Fuimos
como
hienas,
desesperados
por
matar,
solos,
tristes,
lastimándolos
Мы
были
как
гиены,
отчаянно
жаждавшие
убивать,
одинокие,
печальные
и
причинявшие
им
боль
Por
suerte
hoy
llegaste
hasta
aquí,
llevándote
el
fin
К
счастью,
сегодня
ты
пришла
сюда,
забирая
с
собой
конец
Trayendo
los
retratos
de
aquel,
el
niño
que
fui
Принеся
портреты
того,
каким
был
когда-то
тот
мальчик,
которым
я
был
Por
suerte
hoy
llegaste
hasta
aquí
К
счастью,
сегодня
ты
пришла
сюда
Los
vientos
soplan
fuertes,
y
los
alerces
no
paran
de
hablar
Сильные
ветры
дуют,
и
лиственницы
не
прекращают
говорить
Parecen
quebrarse
Они,
кажется,
сломаются
Por
suerte
hoy
llegaste
hasta
aquí,
llevándote
el
fin
К
счастью,
сегодня
ты
пришла
сюда,
забирая
с
собой
конец
Trayendo
los
retratos
de
aquel,
el
niño
que
fui
Принеся
портреты
того,
каким
был
когда-то
тот
мальчик,
которым
я
был
Por
suerte
hoy
llegaste
hasta
aquí
К
счастью,
сегодня
ты
пришла
сюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Moretti, Victor Manuel Bertamoni, Pablo Enrique Silvera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.