Paroles et traduction Estelares - Moneda Corriente - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moneda Corriente - En Vivo
Ходячая монета - Вживую
He
corrido
tanto
que
en
verdad
Я
так
бежал,
что,
по
правде
говоря,
Me
quedé
sin
aire
y
sin
estrellas
Остался
без
воздуха
и
без
звёзд.
Una
fina
lluvia
vio
llegar
Мелкий
дождь
увидел,
как
пришла
La
malvada
fiebre
de
primavera
Злая
лихорадка
весны.
Como
sin
aire
voy
Как
без
воздуха
иду,
Como
sin
aire
pensando
que
ra-ta,
ta-ta-ta,
ta-ta
Как
без
воздуха,
думая,
что
ра-та,
та-та-та,
та-та.
Una
dulce
amiga
amortiguó
Милая
подруга
смягчила
La
inminente
caída
sobre
la
acera
Неизбежное
падение
на
тротуар.
Vos
me
viste
vestido
de
amor
Ты
видела
меня,
одетого
в
любовь,
Cruzando
los
andes
en
noche
buena
Пересекающим
Анды
в
сочельник.
Y
me
abrazaste
fiel
И
ты
обняла
меня
верно,
Y
entrecortada
dijiste:
И
прерывисто
сказала:
"Quisiera
vivir
bajo
el
sol
con
vos"
"Хочу
жить
под
солнцем
с
тобой".
Pero
se
han
ido,
linda
Но
ушли
они,
милая,
Se
han
terminado
los
días
de
bien
Закончились
хорошие
дни.
Es
moneda
corriente
en
mi
vida
Это
ходячая
монета
в
моей
жизни,
Las
horas
vacías
andan
Пустые
часы
бродят,
Rondando
tu
luz
y
mi
fin
Кружа
вокруг
твоего
света
и
моего
конца.
Dicen
que
no
es
fácil
ver
Говорят,
что
нелегко
видеть,
La
luna
caer
sobre
tu
espalda
Как
луна
падает
на
твою
спину,
O
acaso
ver
mi
espalda
correr
Или,
быть
может,
видеть,
как
моя
спина
бежит
Lejos
de
ti
y
como
un
lunático
Прочь
от
тебя,
словно
лунатик.
Como
un
extraño
voy
Как
чужой
иду,
Como
un
extraño
pensando:
Как
чужой,
думая:
"Ojalá
no
me
guardes
rencor"
"Надеюсь,
ты
не
держишь
на
меня
зла".
Un
boleto
a
ciudad
feliz
Билет
в
счастливый
город,
Que
allí
hay
marquesinas
y
hay
estrellas
Где
есть
навесы
и
звёзды.
Una
dulce
brisa
nos
traerá
Сладкий
бриз
принесёт
нам
La
preciosa
nieve
de
primavera
Прекрасный
снег
весны.
Pero
se
han
ido,
linda
Но
ушли
они,
милая,
Se
han
terminado
los
días
de
bien
Закончились
хорошие
дни.
Es
moneda
corriente
en
mi
vida
Это
ходячая
монета
в
моей
жизни,
Las
horas
vacías
andan
Пустые
часы
бродят,
Rondando
tu
luz
y
mi
fin
Кружа
вокруг
твоего
света
и
моего
конца.
Pero
se
han
ido,
linda
Но
ушли
они,
милая,
Se
han
terminado
los
días
de
bien
Закончились
хорошие
дни.
Es
moneda
corriente
en
mi
vida
Это
ходячая
монета
в
моей
жизни,
Las
horas
vacías
andan
Пустые
часы
бродят,
Rondando
tu
luz
y
mi
fin
Кружа
вокруг
твоего
света
и
моего
конца.
Rondando
tu
luz
y
mi
fin
Кружа
вокруг
твоего
света
и
моего
конца.
Rondando
tu
luz
y
mi
fin
Кружа
вокруг
твоего
света
и
моего
конца.
Pero
muchas
gracias
Но
большое
спасибо.
En
el
Abasto,
en,
en
Buenos
Aires
a
mí
В
Абасто,
в,
в
Буэнос-Айресе
мне
Solo
me
gusta
vivir
en
los
alrededores
del
Abasto
Нравится
жить
только
в
окрестностях
Абасто.
Así
que
aquí
va
"Melancolía"
Так
что
вот
"Меланхолия".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel Bertamoni, Juan Manuel Moretti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.