Estelares - Quizás Ya No - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estelares - Quizás Ya No




Quizás Ya No
Возможно, уже поздно
Abro a la puerta y veo las cosas,
Я открываю дверь и вижу все так, будто
Que nunca creí una mañana de espinas,
Никогда не поверил бы в колючее утро,
Nunca pensé que fueras adivina.
Я и представить не мог, что ты провидица.
Antes me emocionaba facilmente,
Раньше я легко вдохновлялся,
Ahora el vidrio se viste de humo,
Теперь стекло окутано дымом,
Allí van las chicas vestidas de fiesta,
Девушки в платьях гуляют на празднике,
Viviste diez años en otro planeta.
Ты жила десять лет на другой планете.
Cuántas cosas cambié por tu nombre,
Как же многое изменилось из-за твоего имени,
Cuántas luces se llevó el olvido,
Сколько воспоминаний смыло забвение,
Cuántas guerras y amores podridos.
Сколько было войн и гнилой любви.
Y yo como siempre inmune al hechizo,
А я, как всегда, невосприимчив к этим чарам,
El cielo celeste, ni Cristo me quiso,
Лазурное небо, даже Христос меня не любит,
Mirando al cielo, el cielo celeste,
Я смотрю в небесную высь, там голубое небо,
Las aves vuelan cueste lo que cueste.
Птицы летают, несмотря ни на что.
Quizás ya no haya nada por hacer,
Возможно, больше нечего делать,
Lo que esté muerto se ha muerto, ya ves,
То, что мертво, мертво, видишь ли,
Yo creía que todo era eterno,
Я думал, что все будет вечным,
Te saludo ya es otro tiempo.
И прощаюсь с тобой: это уже другое время.
Quizás ya no haya nada por hacer,
Возможно, уже нечего делать,
Lo que está muerto se ha muerto, ya ves,
То, что мертво, мертво, видишь ли.





Writer(s): Juan Manuel Moretti, Victor Manuel Bertamoni, Pablo Enrique Silvera, Lucian Mutinelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.