Estelares - Rimbaud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estelares - Rimbaud




Rimbaud
Рембо
Ey, ¿te acordás cuando fuimos los dos
Эй, помнишь, как мы вдвоем отправились
A esa fiesta, al bosque del amor?
На ту вечеринку, в лес любви?
No parábamos de alardear
Мы без умолку хвастались,
Éramos la vanguardia, además
Ведь мы были авангардом, к тому же
De tomar y tomar y tomar
Пить, пить и пить,
Nada nos podía amedrentar
Ничто не могло нас запугать.
Ey, ¿te acordás los libros de Rimbaud?
Эй, помнишь книги Рембо?
Que amábamos a Jean Cocteau
Как мы любили Жана Кокто,
Nadie nos podía imitar
Никто не мог нас повторить,
Las canciones y el loco clamor
Эти песни и безумный крик
De un otoño con horas en cian
Осени с часами цвета циан,
Con Alonso, Berni y Paul Klee
С Алонсо, Берни и Полем Клее.
¿Dónde estarán ahora los olores
Где теперь те ароматы,
Que nos supieron liberar?
Что нас освобождали?
¿Dónde estarán ahora todos los colores?
Где теперь все эти краски?
Están listos para volver
Они готовы вернуться.
Ey, ¿te acordás de la velocidad?
Эй, помнишь ту скорость?
Las mañana escuchando El Zorzal
Утра, проведенные за прослушиванием "Дрозда",
Entre púas festejos y fe
Среди игл, праздников и веры,
Eramos toda la novedad
Мы были такой новинкой.
Cuánto tiempo ha pasado sin ti
Сколько времени прошло без тебя,
Las guirnaldas dijeron "okey"
Гирлянды сказали "окей".
Ey, ¿te acordás los libros de Rimbaud?
Эй, помнишь книги Рембо?
Que amábamos a Jean Cocteau
Как мы любили Жана Кокто,
Nadie nos podía imitar
Никто не мог нас повторить,
Las canciones y el loco clamor
Эти песни и безумный крик
De un otoño con horas en cian
Осени с часами цвета циан,
Con Alonso, Berni y Paul Klee
С Алонсо, Берни и Полем Клее.
¿Dónde estarán ahora los olores
Где теперь те ароматы,
Que nos supieron liberar?
Что нас освобождали?
¿Dónde estarán ahora todos los colores?
Где теперь все эти краски?
Están listos para volver
Они готовы вернуться.
Vos te volaste
Ты улетела,
Y yo igual
И я тоже.
Sí, te quemaste
Да, ты сгорела,
Y yo, sabés muy bien que...
А я, ты же знаешь, что...
¿Dónde estarán ahora los olores
Где теперь те ароматы,
Que nos supieron liberar?
Что нас освобождали?
¿Dónde estarán ahora todos los colores?
Где теперь все эти краски?
Están listos para volver
Они готовы вернуться.
Están listos para volver
Они готовы вернуться.
Están listos para volver
Они готовы вернуться.





Writer(s): Juan Manuel Moretti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.