Estelares - Soledad - traduction des paroles en allemand

Soledad - Estelarestraduction en allemand




Soledad
Einsamkeit
No aguanto más la soledad, ya basta
Ich halte die Einsamkeit nicht mehr aus, es reicht
Me estás rompiendo el corazón, ya basta
Du brichst mir das Herz, es reicht
Voy a morir de inanición, tan pronto
Ich werde bald verhungern
Voy a escribirte una canción para no volverte a ver
Ich werde dir ein Lied schreiben, um dich nie wiederzusehen
Me viste caer desde una estrella
Du hast mich von einem Stern fallen sehen
Me viste caer y me estrellé
Du hast mich fallen sehen und ich bin zerschellt
Hace un año que no duermo en casa
Seit einem Jahr schlafe ich nicht zu Hause
Hace días que no veo el sol
Seit Tagen sehe ich die Sonne nicht
Hay varios monstruitos dando vueltas
Es sind mehrere kleine Monster unterwegs
Ruego que estén lejos de esta canción
Ich bete, dass sie weit weg von diesem Lied sind
No aguanto más la soledad, ya basta
Ich halte die Einsamkeit nicht mehr aus, es reicht
Me estás rompiendo el corazón, ya basta
Du brichst mir das Herz, es reicht
Voy a morir de inanición, tan pronto
Ich werde bald verhungern
Voy a escribirte una canción para no volverte a ver
Ich werde dir ein Lied schreiben, um dich nie wiederzusehen
Te juré escribir muchas canciones
Ich schwor dir, viele Lieder zu schreiben
Pero sólo he escrito dos
Aber ich habe nur zwei geschrieben
Una cuenta que perdí mi vida
Eines erzählt, dass ich mein Leben verloren habe
Jugando al truco con la sinrazón
Beim Kartenspiel mit der Unvernunft
Quisiera tenerte aquí a mi lado
Ich hätte dich gerne hier an meiner Seite
Quisiera es el peor tiempo verbal
Ich hätte gerne ist die schlimmste Zeitform
Quisiera tenerte aquí a mi lado
Ich hätte dich gerne hier an meiner Seite
Quisiera es el peor tiempo verbal
Ich hätte gerne ist die schlimmste Zeitform
No aguanto más la soledad, ya basta
Ich halte die Einsamkeit nicht mehr aus, es reicht
Me estás rompiendo el corazón, ya basta
Du brichst mir das Herz, es reicht
Voy a morir de inanición, tan pronto
Ich werde bald verhungern
Voy a escribirte una canción para no volverte a ver
Ich werde dir ein Lied schreiben, um dich nie wiederzusehen





Writer(s): Juan Manuel Moretti, Victor Manuel Bertamoni, Pablo Enrique Silvera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.