Estelares - Subiéndome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estelares - Subiéndome




Subiéndome
Вознеся меня
Al amanecer nos visioné
На рассвете я увидел нас
En un avión a Nueva York
В самолете в Нью-Йорк
Si te perdí, no supe bien
Если я тебя потерял, я не понял
No supe nada de los dos
Я ничего не понял про нас обоих
Credulidad y la ilusión
Доверчивость и иллюзия
De un corazón que se rompió
Сердца, которое разбилось
El sol mayor, soñándote
Мажорное солнце, мечтая о тебе
Una canción que se esfumó
Песня, которая испарилась
Vos estás subiéndome, mi amor
Ты возносишь меня, любовь моя
Estás llevándome hacia el sol
Ты несешь меня к солнцу
Estás subiéndome, mi amor
Ты возносишь меня, любовь моя
Vos estás subiéndome, mi amor
Ты возносишь меня, любовь моя
Estás llevándome hacia el sol
Ты несешь меня к солнцу
Estás subiéndome
Ты возносишь меня
Todo lo que fui, como llegué
Всем, кем я был, как я пришел к этому
Si me estrellé, yo te nombré
Если я разбился, я назвал твое имя
Todo lo fue por este amor
Все это было ради этой любви
Que se rompió en sol mayor
Которая разбилась в мажоре
Este cenit, aquel confín
Этот зенит, тот предел
Este desierto tan, tan ruin
Эта пустыня такая, такая жалкая
Credulidad, me librarás
Доверчивость, ты освободишь меня
De este dolor justo al llegar
От этой боли как раз по прибытии
El tiempo siempre habla
Время всегда говорит
Incluso de las cosas que no quieres hablar
Даже о том, о чем ты не хочешь говорить
El tiempo siempre habla
Время всегда говорит
Vos estás subiéndome, mi amor
Ты возносишь меня, любовь моя
Estás llevándome hacia el sol
Ты несешь меня к солнцу
Estás subiéndome, mi amor
Ты возносишь меня, любовь моя
Vos estás subiéndome, mi amor
Ты возносишь меня, любовь моя
Estás llevándome hacia el sol
Ты несешь меня к солнцу
Estás subiéndome
Ты возносишь меня





Writer(s): Juan Manuel Moretti, Victor Manuel Bertamoni, Pablo Enrique Silvera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.