Paroles et traduction Estelares - Virginia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
vi
asustada
de
verdad
Я
видел
твой
настоящий
страх,
Las
olas
ya
no
rompen
en
el
mar
Волны
больше
не
разбиваются
о
берег.
Yo
te
vi
rompiendo
todo
el
tapiz
Я
видел,
как
ты
рвала
гобелен,
Destrozando
tu
blusa
carmesí
Разрывала
свою
багряную
блузку.
Está
bien
virginia
ya
no
llores
más
Всё
хорошо,
Вирджиния,
не
плачь
больше,
La
mañana
de
los
santos
llegará
Утро
святых
настанет.
Yo
te
vi
dejar
todo
en
el
umbral
Я
видел,
как
ты
всё
оставила
на
пороге.
Tus
valijas
dónde
las
debo
llevar?
Твои
чемоданы,
куда
мне
их
отнести?
En
tu
cofre
sólo
hay
cartas
В
твоем
сундуке
только
письма,
Ya
sin
luz
Уже
без
света.
Y
en
mi
bolso
sólo
hay
copas
А
в
моей
сумке
только
бокалы,
Es
mediodía
los
autos
Полдень,
машины
No
cesan
de
pasar
Не
перестают
проезжать.
Es
imposible
Это
невозможно.
No
niegues
la
verdad
Не
отрицай
правду.
Qué
me
espera
cada
día
que
vendrá
Что
ждет
меня
каждый
следующий
день?
Estaré
sonriendo
Буду
ли
я
улыбаться
O
estaré
mas
allá
Или
буду
где-то
там,
Esperando
que
brille
la
catedral
Ожидая,
когда
засияет
собор,
Mientras
la
gente
mira
el
202
pasar
Пока
люди
смотрят,
как
проезжает
202-й?
Vicky
ya
está
Вики,
всё
кончено.
No
corras
más
Не
беги
больше.
Esto
ya
está
Всё
уже
решено.
Es
que
me
fui
Просто
я
ушел
Lejos
de
aquí
Далеко
отсюда,
Lejos
de
mi
Далеко
от
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel Bertamoni, Juan Manuel Moretti
Album
Ardimos
date de sortie
11-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.