Paroles et traduction Estelle feat. Alicai Harley - Slow Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
what
you
want
Делай,
что
хочешь.
Do
what
you
want
Делай,
что
хочешь.
Do
what
you
wanna
do
Делай,
что
хочешь.
Do
what
you
want
Делай,
что
хочешь.
Do
what
you
want
Делай,
что
хочешь.
Slow
down,
I
know
you
tired
of
the
show
now
Притормози,
я
знаю,
ты
устал
от
шоу.
You
worry
if
your
boobs'
bigger
though,
if
your
hair
really
long,
slow
down
Ты
волнуешься,
если
твои
сиськи
больше,
если
твои
волосы
очень
длинные,
притормози.
Don't
listen,
they
just
tellin'
lies
Не
слушай,
они
просто
лгут.
Judgin'
you
and
tryna
kill
your
vibe
Осуждаю
тебя
и
пытаюсь
убить
твои
чувства.
Baby
you
should
do
what
you
want
and
you
don't
gotta
frown
Малыш,
ты
должен
делать,
что
хочешь,
и
тебе
не
нужно
хмуриться.
You
can
shut
it
down,
shut-shut
it
down
Ты
можешь
выключить
его,
выключить-выключить.
Listen,
just
hold
your
head
high,
no
need
to
frown,
you
will
see
Слушай,
просто
держи
голову
высоко,
не
нужно
хмуриться,
ты
увидишь.
You
shouldn't
try
to
make
by
what's
out
of
their
needs
Ты
не
должен
пытаться
справиться
с
тем,
что
им
не
нужно.
Woah,
woah,
don't
listen,
they
just
tryna
get
to
ya
Уоу,
уоу,
не
слушай,
они
просто
пытаются
добраться
до
тебя.
Couple
likes
don't
make
you
no
cooler,
no
cooler
Пара
любит,
не
делает
тебя
ни
круче,
ни
круче.
Listen,
woah,
woah,
don't
ever
let
them
see
you
sway
Слушай,
Уоу,
уоу,
никогда
не
позволяй
им
увидеть,
как
ты
раскачиваешься.
Don't
rush,
take
your
time,
don't
stress,
don't
stress
Не
спеши,
Не
торопись,
Не
напрягайся,
не
напрягайся.
Shine
like
sun
rays
Сияй,
как
солнечные
лучи.
Go
'head
and
shine
like
sun
rays
Иди
и
сияй,
как
солнечные
лучи.
G'wan
and
shine
like
sun
rays
Ты
сияешь,
как
солнечные
лучи,
'Cause
you
look
good
today
потому
что
сегодня
ты
хорошо
выглядишь.
Yeah,
your
wave
is
your
wave
(your
wave
is
your
wave)
Да,
твоя
волна-твоя
волна
(твоя
волна-твоя
волна).
Do
what
you
want
Делай,
что
хочешь.
Do
what
you
want
Делай,
что
хочешь.
Do
what
you
wanna
do
Делай,
что
хочешь.
You
don't
need
no
lean
brown
arms,
his
financed
bomb
car,
Тебе
не
нужны
скудные
коричневые
руки,
его
финансируемая
машина-бомба.
Girl
can't
style
from
you
Девушка
не
может
стиль
от
тебя.
Real
life
when
all
my
all
for
one
on
this
yellow
road
Настоящая
жизнь,
когда
все
мое
за
одного
на
этой
желтой
дороге.
Don't
need
no
Instagram
no
likes,
real
life
Не
нужен
никакой
Инстаграм,
никаких
лайков,
реальная
жизнь.
I'm
the
one,
have
to
say
it
twice
that
you
know
it
is,
no
lies
Я
единственный,
должен
сказать
дважды,
что
ты
знаешь,
что
это
не
ложь.
Yes
they
ain't
gon'
talk
'bout
you,
'cause
you're
shining,
you're
shining
Да,
они
не
будут
говорить
о
тебе,
потому
что
ты
сияешь,
ты
сияешь.
They
ain't
gon'
talk
'bout
you
Они
не
будут
говорить
о
тебе.
Yes,
they
ain't
gon'
talk
'bout
you
Да,
они
не
будут
говорить
о
тебе.
Girl,
if
you
was
warrin',
they
wouldn't
care
'bout
you
Девочка,
если
бы
ты
воевала,
им
было
бы
наплевать
на
тебя.
Woah,
woah,
don't
listen,
they
just
tryna
get
to
ya
Уоу,
уоу,
не
слушай,
они
просто
пытаются
добраться
до
тебя.
Couple
likes
don't
make
you
no
cooler,
no
cooler
Пара
любит,
не
делает
тебя
ни
круче,
ни
круче.
Listen,
woah,
woah,
don't
ever
let
them
see
you
sweat
Слушай,
Уоу,
уоу,
никогда
не
позволяй
им
увидеть,
как
ты
потеешь.
Don't
rush,
take
your
time,
don't
stress,
don't
stress
Не
спеши,
Не
торопись,
Не
напрягайся,
не
напрягайся.
Shine
like
sun
rays
Сияй,
как
солнечные
лучи.
Go
'head
and
shine
like
sun
rays
Иди
и
сияй,
как
солнечные
лучи,
Wanna
shine
like
sun
rays
хочешь
сиять,
как
солнечные
лучи,
'Cause
you
look
good
today
потому
что
сегодня
ты
хорошо
выглядишь.
Yeah,
your
wave
is
your
wave
(your
wave
is
your
wave)
Да,
твоя
волна-твоя
волна
(твоя
волна-твоя
волна).
And
that's
fine
if
you
want
your
own
vibe
И
это
нормально,
если
ты
хочешь,
чтобы
у
тебя
была
своя
атмосфера.
If
you
want
a
new
vibe,
you
can
make
your
own
vibe
(yes)
Если
вы
хотите
новую
атмосферу,
вы
можете
создать
свою
собственную
(да).
Slow
down,
you
ain't
got
a
long
way
to
go
now
Притормози,
тебе
еще
далеко
идти.
You
see
the
road's
hard
enough
but
it
ain't
hard
enough
for
you
to
slow
it
down,
slow
it
down
Ты
видишь,
что
дорога
достаточно
трудна,
но
тебе
не
достаточно
трудно
замедлить
ее,
замедлить
ее.
Listen,
just
hold
your
head
high,
no
need
to
frown,
you
will
see
Слушай,
просто
держи
голову
высоко,
не
нужно
хмуриться,
ты
увидишь.
You
shouldn't
try
to
make
by
what's
out
of
their
needs
Ты
не
должен
пытаться
справиться
с
тем,
что
им
не
нужно.
Woah,
woah,
don't
listen,
they
just
tryna
get
to
ya
Уоу,
уоу,
не
слушай,
они
просто
пытаются
добраться
до
тебя.
Couple
likes
don't
make
you
no
cooler,
no
cooler
Пара
любит,
не
делает
тебя
ни
круче,
ни
круче.
Listen,
woah,
woah,
don't
ever
let
them
see
you
sway
Слушай,
Уоу,
уоу,
никогда
не
позволяй
им
увидеть,
как
ты
раскачиваешься.
Don't
rush,
take
your
time,
don't
stress,
don't
stress
Не
спеши,
Не
торопись,
Не
напрягайся,
не
напрягайся.
Shine
like
sun
rays
(go
'head
and
shine
like
sun
rays)
Сияй,
как
солнечные
лучи
(иди
головой
и
сияй,
как
солнечные
лучи).
Go
'head
and
shine
like
sun
rays
(I
said
just
shine
like
sun
rays)
Иди
и
сияй,
как
солнечные
лучи,
(я
сказал,
просто
Сияй,
как
солнечные
лучи)
Wanna
shine
like
sun
rays
Хочу
сиять,
как
солнечные
лучи,
'Cause
you
look
good
today
потому
что
ты
хорошо
выглядишь
сегодня.
Yeah,
your
wave
is
your
wave
(I
said
your
wave
is
your
wave)
Да,
твоя
волна-твоя
волна
(я
сказал,
Твоя
волна-твоя
волна).
Shine
like
sun
rays
Сияй,
как
солнечные
лучи.
Go
'head
and
shine
like
sun
rays
Иди
и
сияй,
как
солнечные
лучи.
Go
'head
and
shine
like
sun
rays
Иди
и
сияй,
как
солнечные
лучи,
'Cause
you
look
good
today
потому
что
сегодня
ты
хорошо
выглядишь.
Yeah,
your
wave
is
your
wave
Да,
твоя
волна-твоя
волна.
Your
wave
is
your
wave
Твоя
волна-твоя
волна.
Your
wave
is
your
wave
Твоя
волна-твоя
волна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ESTELLE SWARAY, WYCLIFFE JOHNSON, CLEVELAND BROWNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.