Paroles et traduction Estelle - Magnificent (feat. Kardinal Offishall)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magnificent (feat. Kardinal Offishall)
Великолепная (feat. Kardinal Offishall)
Don't
tell
me
you
love
me
if
it
ain't
really
true
Не
говори,
что
любишь
меня,
если
это
неправда
Don't
tell
me
you
love
me
just
'cause
you
in
the
mood
Не
говори,
что
любишь
меня,
просто
потому
что
ты
в
настроении
This
thing
I
had
for
you
Это
чувство,
которое
у
меня
к
тебе
It's
only
for
you
my
baby
Оно
только
для
тебя,
мой
милый
I'll
give
it
so
swiftly
if
you
start
to
act
a
fool
Я
быстро
с
этим
покончу,
если
ты
начнёшь
дурачиться
So
when
you
say
that
you
love
me
Так
что,
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня
Do
you
really
understand?
Ты
действительно
понимаешь?
'Cause
lovin'
ain't
just
about
touchin'
and
holding
hands
Ведь
любовь
— это
не
просто
прикосновения
и
держание
за
руки
It's
a
spiritual
thing
that
Это
духовная
связь,
которая
Really,
really
hard
so
baby
Действительно,
действительно
сильна,
так
что,
милый
So
don't
give
me
no
lies
Не
лги
мне
If
you
really
trying
to
be
my
man
Если
ты
действительно
хочешь
быть
моим
мужчиной
My
love
is
so
magnificent
baby
Моя
любовь
так
великолепна,
милый
If
you
really
real
come
take
it
Если
ты
действительно
настоящий,
прими
её
My
love
is
so
magnificent
baby
Моя
любовь
так
великолепна,
милый
If
you
really,
if
you
really
Если
ты
действительно,
если
ты
действительно
One,
and
it's
da
two
and
it's
da
one,
two,
three
Раз,
и
это
два,
и
это
раз,
два,
три
You
ain't
gonna
be
the
one
to
tell
me
how
much
I'm
worth
Ты
не
будешь
тем,
кто
скажет
мне,
чего
я
стою
'Cause
I
pulled
myself
out
up
from
under
the
dirt
Потому
что
я
сама
выбралась
из
грязи
You
have
got
to
believe
me
Ты
должен
мне
поверить
What
I
have
won't
come
easy
То,
что
я
получила,
далось
мне
нелегко
And
if
your
ready
like
I'm
ready
И
если
ты
готов,
как
я
готова
Then
you
gotta
put
in
the
work
Тогда
ты
должен
потрудиться
Now
you
know
I'm
the
realest
chick
Теперь
ты
знаешь,
что
я
самая
настоящая
девушка
You've
been
waiting
a
while
Ты
ждал
довольно
долго
And
I
ain't
dealing
with
no
harvard
boy
И
я
не
связываюсь
с
никакими
ботаниками
'Cause
he
makes
me
smile
Потому
что
ты
заставляешь
меня
улыбаться
'Cause
you
gotta
step
your
game
up
Потому
что
ты
должен
поднять
свой
уровень
This
is
what
I
call
a
wake
call
Это
то,
что
я
называю
тревожным
звонком
You
can
take
it
to
the
left
because
I'll
always
be
the
style
Ты
можешь
повернуть
налево,
потому
что
я
всегда
буду
в
стиле
My
love
is
so
magnificent
baby
Моя
любовь
так
великолепна,
милый
If
you
really,
real
come
take
it
Если
ты
действительно
настоящий,
прими
её
My
love
is
so
magnificent
baby
Моя
любовь
так
великолепна,
милый
If
you
really,
if
you
really
Если
ты
действительно,
если
ты
действительно
You
see
that
girl
there,
her
loving
is
calling,
calling
me
Видишь
ту
девушку,
её
любовь
зовёт,
зовёт
меня
You
see
that
girl
there,
her
loving
is
calling,
calling
me
Видишь
ту
девушку,
её
любовь
зовёт,
зовёт
меня
You
see
that
girl
there,
her
loving
is
calling,
calling
me
Видишь
ту
девушку,
её
любовь
зовёт,
зовёт
меня
You
see
that
girl
there,
her
loving
is
calling
Видишь
ту
девушку,
её
любовь
зовёт
Kardinal
passing
through
Кардинал
проходит
мимо
Sweet
from
a
sweet
and
a
diamond
for
you
Сладость
от
сладости
и
бриллиант
для
тебя
You
have
my
life
twist
up
with
a
sip
of
your
brew
Ты
закрутил
мою
жизнь
глотком
своего
зелья
Look
how
you
hot
in
your
Gucci
debut
Посмотри,
как
ты
горяч
в
своём
дебютном
Gucci
It's
flavor
you
got
it
like
nobody
in
you
crew,
who?
Это
вкус,
он
у
тебя
есть,
как
ни
у
кого
в
твоей
команде,
кто?
Them
little
chicken
heads
I
bid
them
a
drew
Этих
маленьких
куриных
головок,
я
предлагаю
им
уйти
There
loving
ain't
really
nothing
for
me
to
pursue
Их
любовь
— это
не
то,
к
чему
я
стремлюсь
We
tried
and
true
Мы
проверены
и
верны
You
gonna
see
me
Estelle's
tattoo
Ты
увидишь
татуировку
Эстель
на
мне
My
love
is
so
magnificent
baby
Моя
любовь
так
великолепна,
милый
If
you
really,
real
come
take
it
Если
ты
действительно
настоящий,
прими
её
My
love
is
so
magnificent
baby
Моя
любовь
так
великолепна,
милый
If
you
really,
if
you
really
Если
ты
действительно,
если
ты
действительно
If
you
really,
if
you
really,
if
you
really
Если
ты
действительно,
если
ты
действительно,
если
ты
действительно
If
you
really
real
come
take
it
Если
ты
действительно
настоящий,
прими
её
If
you
really,
if
you
really,
if
you
really
Если
ты
действительно,
если
ты
действительно,
если
ты
действительно
If
you
really
real
come
take
it
Если
ты
действительно
настоящий,
прими
её
If
you
really,
if
you
really,
if
you
really
Если
ты
действительно,
если
ты
действительно,
если
ты
действительно
If
you
really
real
come
take
it
Если
ты
действительно
настоящий,
прими
её
If
you
really,
if
you
really,
if
you
really,
ah
ah
Если
ты
действительно,
если
ты
действительно,
если
ты
действительно,
ах
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARK RONSON, DAVID JOHN CROOKS, ESTELLE SWARAY, WINSTON DELANO RILEY, JASON D HARROW, DAVE BARKER, ANSEL COLLINS
Album
Shine
date de sortie
28-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.