Paroles et traduction Estelle feat. Tarrus Riley - Love Like Ours
He's
smilin',
and
that's
because
of
me
Он
улыбается,
и
это
из-за
меня.
He's
happy,
I
want
the
world
to
see
Он
счастлив,
я
хочу,
чтобы
весь
мир
это
увидел.
Been
livin'
ever
happily,
yeah
Я
всегда
жил
счастливо,
да
I'm
wonderin',
wonderin'
honestly
Мне
интересно,
интересно,
честно
говоря
How
could
you
not
see
that
we
are
in
love?
Как
ты
мог
не
заметить,
что
мы
влюблены?
How
could
you
be
talkin'
to
talk
that
stuff?
Как
ты
можешь
говорить
такие
вещи?
After
all
this
time,
now
your
feelings
tough
После
всего
этого
времени,
теперь
твои
чувства
жестоки.
Don't
hate
on
us,
on
us
Не
испытывай
ненависти
к
нам,
к
нам.
Looks
like
you
need
a
love
like
ours
Похоже,
тебе
нужна
такая
любовь,
как
у
нас.
Then
you
would
know
how
it
feels
Тогда
бы
ты
знал,
каково
это.
Looks
like
you
need
a
love
like
ours
Похоже,
тебе
нужна
такая
любовь,
как
у
нас.
You
need
some
happiness
still
Тебе
все
еще
нужно
немного
счастья.
Looks
like
you
need
a
love
like
ours
Похоже,
тебе
нужна
такая
любовь,
как
у
нас.
You
need
some
happiness
for
real
Тебе
действительно
нужно
немного
счастья
Looks
like
you
need
a
love
like
ours
Похоже,
тебе
нужна
такая
любовь,
как
у
нас.
You
need
some
happiness
still
Тебе
все
еще
нужно
немного
счастья.
You
need
a
love,
love
like
our
own,
yeah
Тебе
нужна
любовь,
такая
же
любовь,
как
у
нас,
да
Love,
love
like
ours
Любовь,
любовь,
как
наша.
You
need
a
love,
love
like
our
own,
yeah
Тебе
нужна
любовь,
такая
же
любовь,
как
у
нас,
да
Don't
hate
on
us
Не
испытывай
к
нам
ненависти
She's
smilin'
all
because
of
I,
yeah
Она
улыбается
все
из-за
меня,
да
Yes
truly,
keeps
us
smiling,
hey
Да,
действительно,
заставляет
нас
улыбаться,
Эй
You
know
you
had
your
times
to
love
up
Знаешь,
у
тебя
были
времена,
когда
нужно
было
любить.
It's
not
my
fault
Это
не
моя
вина.
They
said
love
is
a
gamble
Говорят,
любовь-это
азартная
игра.
Well,
you
lost
Что
ж,
ты
проиграл.
How
can
you
not
love
how
the
way
we
live?
Как
ты
можешь
не
любить
то,
как
мы
живем?
Tryna
break
everything
we
built
Пытаюсь
сломать
все,
что
мы
построили.
Can't
stop
a
love
so
chill
Не
могу
остановить
такую
холодную
любовь
Don't
hate
on
us,
no
Не
испытывай
к
нам
ненависти,
нет
Looks
like
you
need
a
love
like
ours
Похоже,
тебе
нужна
такая
любовь,
как
у
нас.
Then
you
would
know
how
it
feels
Тогда
бы
ты
знал,
каково
это.
Looks
like
you
need
a
love
like
ours
Похоже,
тебе
нужна
такая
любовь,
как
у
нас.
You
need
some
happiness
still
Тебе
все
еще
нужно
немного
счастья.
Looks
like
you
need
a
love
like
ours
Похоже,
тебе
нужна
такая
любовь,
как
у
нас.
You
need
some
happiness
for
real
Тебе
действительно
нужно
немного
счастья
Looks
like
you
need
a
love
like
ours
Похоже,
тебе
нужна
такая
любовь,
как
у
нас.
Don't
hate
on
us
(don't
hate
on
us)
Не
надо
нас
ненавидеть
(не
надо
нас
ненавидеть).
You
need
a
love,
love
like
our
own,
yeah
Тебе
нужна
любовь,
такая
же
любовь,
как
у
нас,
да
Love,
love
like
ours
Любовь,
любовь,
как
наша.
You
need
a
love,
love
like
our
own,
yeah
Тебе
нужна
любовь,
такая
же
любовь,
как
у
нас,
да
My
girlfriend
better
than
you
Моя
девушка
лучше
тебя
When
they
can't
understand
it
Когда
они
не
могут
этого
понять.
I
know
they
really
can't
stand
it
Я
знаю,
они
действительно
не
могут
этого
вынести.
She
give
me
lovin'
at
the
mornin'
and
at
the
evening
Она
дарит
мне
любовь
утром
и
вечером.
Anytime
you
can
have
it
Ты
можешь
получить
его
в
любое
время.
'Cause
everything's
alright
Потому
что
все
в
порядке
.
Or
else
you
got
me
feeling
alive
Или
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
живым
Girl,
now
we
don't
have
to
try
Девочка,
теперь
нам
не
нужно
пытаться.
That's
why
I
love
her
(that's
why
I
love
him)
Вот
почему
я
люблю
ее
(вот
почему
я
люблю
его).
Looks
like
you
need
a
love
like
ours
Похоже,
тебе
нужна
такая
любовь,
как
у
нас.
Then
you
would
know
how
it
feels
Тогда
бы
ты
знал,
каково
это.
Looks
like
you
need
a
love
like
ours
Похоже,
тебе
нужна
такая
любовь,
как
у
нас.
You
need
some
happiness
still
Тебе
все
еще
нужно
немного
счастья.
Looks
like
you
need
a
love
like
ours
Похоже,
тебе
нужна
такая
любовь,
как
у
нас.
You
need
some
happiness
for
real
Тебе
действительно
нужно
немного
счастья
Looks
like
you
need
a
love
like
ours
Похоже,
тебе
нужна
такая
любовь,
как
у
нас.
Don't
hate
on
us
(don't
hate
on
us)
Не
надо
нас
ненавидеть
(не
надо
нас
ненавидеть).
You
need
a
love,
love
like
our
own,
yeah
Тебе
нужна
любовь,
такая
же
любовь,
как
у
нас,
да
Love,
love
like
ours
Любовь,
любовь,
как
наша.
You
need
a
love,
love
like
our
own,
yeah
Тебе
нужна
любовь,
такая
же
любовь,
как
у
нас,
да
Don't
hate
on
us,
on
us
Не
испытывай
ненависти
к
нам,
к
нам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Chin-quee, Estelle Swaray, Marco E Masis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.