Estelle - 1980 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estelle - 1980




They say that everything you go through in life
Говорят, что все, через что ты проходишь в жизни.
It's what you become
Это то, кем ты стал.
If thats the case yeah
Если это так, то да.
I'm becoming number 1
Я становлюсь номером 1.
Listen
Слушай!
It's Estelle
Это Эстель.
Yo yo
Йоу, йоу!
I grew up in tha 1980s
Я вырос в 80-е годы.
In a four bedroom house my family, my grandma, three or four auntys
В доме с четырьмя спальнями моя семья, моя бабушка, три или четыре auntys.
Uncles and brothers in and out of prison daily
Дяди и братья в тюрьме и из тюрьмы каждый день.
Certain times when there was no heat you stay under covers
Иногда, когда не было тепла, ты остаешься под одеялом.
There was life like you never seen
Жизнь была такой, какой ты никогда не видел.
Daddy taking extra people in
Папа принимает лишних людей.
Come dinner time it was tippin 18
Пришло время ужина, это был Типпин 18.
Boiling a big pot of water on the stove take a bath
Кипя большую кастрюлю с водой на плите, прими ванну.
Rub my face in olive oil, all my mates used to laugh
Втираю лицо в оливковое масло, все мои друзья смеялись.
Now cousins moved out and we all got divided
Теперь кузены съехали, и мы все разделились.
Started to get older I soon got providing
Я начал взрослеть, я скоро получил помощь.
I've seen fifty pound last for three months solid
Я видел пятьдесят фунтов в течение трех месяцев.
I got my first pair of Nikes we were still eating porridge
У меня есть моя первая пара ников, мы все еще едим кашу.
Me and my cousin used to play Melon Kim practisin dancin
Мы с кузиной играли в дыню, Ким занималась танцем.
Coming down tha stairs in tea
Спускаюсь по лестнице в чай.
I touched Africa and came back darker
Я прикоснулся к Африке и вернулся темнее.
Knowin myself
Я знаю себя.
Feelin my roots a little bit harder
Почувствуй мои корни немного сильнее.
(Chorus) x2
(Припев) x2
1980 here that God made me
В 1980-м здесь Бог создал меня.
'89 start to get mine
'89 начинай получать мое.
By '99 startin to write ryhmes come
К 99-му стартину писать раймы приходят.
Walk with me reminisce on my life x2
Иди со мной, вспомни мою жизнь x2.
See then we moved up
Смотри, потом мы поднялись.
Thought I was tha Fresh Prince
Я думал, что был новым принцем.
Dynasty was re-runs and Dallas was faded
Династия была восстановлена, и Даллас исчез.
With three best and timeless six kids still
С тремя лучшими и вечными шестью детьми.
We got a dog and yes that dog's loves to shit but
У нас есть собака, и да, эта собака любит дерьмо, но
My brother got his first pair of LA Gear
Мой брат получил свою первую пару Ла-Гир.
He thought it went to take pictures of his Delawear what?
Он думал, что это пошло, чтобы сфотографировать его Делавери что?
We started hanging out my jeans got tighter
Мы начали тусоваться, мои джинсы стали крепче.
My weird neighbours set their own house on fire
Мои странные соседи подожгли собственный дом.
Church was, all day every day and every week
Церковь была, весь день, каждый день и каждую неделю.
Thats where I learnt how to sing hearing that master preach
Вот где я научился петь, слушая проповедь этого учителя.
Benidiction was all we went for
Бенидикция была всем, ради чего мы пошли.
So we could run home and play Connect 4
Так что мы могли бы бежать домой и играть в Connect 4.
Mum worked late and we learnt to cook
Мама работала допоздна, и мы учились готовить.
Stars and lemon stew pea soup
Звезды и лимонный суп из гороха.
In tha room watching kung fu films and Cleopatra joints
В этой комнате смотрят фильмы кунг-фу и Клеопатры.
Wishing we were Cosby kids and Matchstick girls
Жаль, что мы не были детьми Косби и девочками-спичками.
(Chorus) x2
(Припев) x2
Tha man downstairs was dead for three weeks
Этот человек был мертв три недели.
His own cat started eating him, house starts to reek
Его собственный кот начал есть его, дом начинает вонять.
Thats when we moved out and our house was bigger
Вот когда мы съехали, и наш дом стал больше.
We had a large garage and the attic was killer
У нас был большой гараж, и чердак был убийцей.
We used to pray for three hours in the morning
Мы молились три часа утром.
Sittin on tha schoolbus believe we was yawnin
Сижу на школьном автобусе, думаю, мы зевали.
All our hair was stuck down to our foreheads
Все наши волосы застряли на лбу.
Jam and spick two rugs and pink curls yes
Джем и СПИК, два ковра и розовые локоны, да.
Sexy boys walking round showing interest
Сексуальные парни, ходить вокруг, проявляя интерес.
In what i dont know cause we all had flat chests
В том, что я не знаю, потому что у всех нас были плоские сундуки.
Don't think we never mastered tha gettin play steps
Не думай, что мы никогда не справлялись со своими шагами.
Doin what for days in the bobu yep
Делай, что за дни в Бобу, да!
But this is just tha beginning of my life right
Но это только начало моей жизни.
19 kids a house and one lifetime
19 детей-дом и одна жизнь.
Yo, tha beginning of my life right
Йоу, это начало моей жизни.
19 kids a house and one lifetime
19 детей-дом и одна жизнь.
(Chorus) Fading
(Припев) Угасает.





Writer(s): Thom Bell, Linda Diane Creed, Estelle Swaray, Kevin Earl Veney, Loren Wilson Hill, Richard Kenneth Shelton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.