Paroles et traduction Estelle - All Day Long (Blue Skies) [Bonus Track]
All Day Long (Blue Skies) [Bonus Track]
Весь День Напролет (Голубые Небеса) [Бонус-трек]
Blue
skies
are
lookin'
at
me
Надо
мной
голубые
небеса,
Nothin'
but
blue
skies
who
I
see
Только
голубые
небеса
вижу
я.
And
there's
bluebirds
singin'
a
song
И
синие
птицы
поют
песню,
Nothin'
but
bluebirds
all
day
long
Только
синие
птицы
весь
день
напролет.
People
say
I'm
selfish
Люди
говорят,
что
я
эгоистка,
Yeah,
they
say
I'm
not
the
same
Да,
они
говорят,
что
я
не
та,
Yeah,
they
say
your
girl's
changed
Да,
они
говорят,
что
твоя
девушка
изменилась.
Don't
ask
me
if
I
feel
a
thing
Не
спрашивай
меня,
чувствую
ли
я
что-нибудь.
The
ones
who
put
the
pennies
down
Те,
кто
вложил
деньги,
Say
we're
never
stayin'
around
Говорят,
что
мы
здесь
не
задержимся.
Busy
at
the
bed
we
made
Заняты
в
постели,
которую
сами
и
сделали,
So
what
you
think
they're
gonna
say?
Так
что,
как
ты
думаешь,
что
они
скажут?
People
keep
on
talkin',
let
them
talk
away
Люди
продолжают
говорить,
пусть
говорят,
(Let
them
talk
away)
(Пусть
говорят)
Sometimes
you
gotta
give
up
and
let
them
say
what
they
say
Иногда
нужно
сдаться
и
позволить
им
говорить,
что
хотят.
(Let
them
say
what
they
say,
what
they
say,
what
they
say)
(Пусть
говорят,
что
хотят,
что
хотят,
что
хотят)
All
I
need
is
my
God,
nobody's
bigger
than
He
Все,
что
мне
нужно,
это
мой
Бог,
никто
не
больше
Его,
So
I
say,
go
ahead,
it's
free
publicity
Так
что
я
говорю,
продолжайте,
это
бесплатная
реклама.
(Go
ahead,
go
ahead)
(Продолжайте,
продолжайте)
'Cause
I
got
Потому
что
у
меня
Blue
skies
are
lookin'
at
me
Надо
мной
голубые
небеса,
Nothin'
but
blue
skies
who
I
see
Только
голубые
небеса
вижу
я.
And
there's
bluebirds
singin'
a
song
И
синие
птицы
поют
песню,
Nothin'
but
bluebirds
all
day
long
Только
синие
птицы
весь
день
напролет.
Watch
me
as
I
close
my
ears
Смотри,
как
я
закрываю
уши,
Hold
this
on
the
positive
Держусь
за
позитив,
Sittin'
in
a
first
class
lounge
Сижу
в
зале
ожидания
первого
класса,
Take
me
up
above
the
clouds
Подними
меня
над
облаками.
See
I
and
everything
I
have
Видишь,
я
и
все,
что
у
меня
есть,
All
will
pat
me
on
the
back
Все
похлопают
меня
по
спине,
Watchin'
you,
I
keep
around
Наблюдая
за
тобой,
я
держусь
рядом,
'Cause
they're
the
ones
that
keep
me
down
Потому
что
именно
они
тянут
меня
вниз.
I
was
born
on
the
out
and
this
is
why
I
go
in
Я
родилась
аутсайдером,
и
вот
почему
я
иду
ва-банк,
(This
is
why,
this
is
why
I
work
so
hard)
(Вот
почему,
вот
почему
я
так
много
работаю)
I
got
too
much
to
lose
so
I
ain't
stressin'
one
man)
Мне
слишком
много
есть,
что
терять,
поэтому
я
не
переживаю
из-за
одного
мужчины.)
(Ooh,
I
won't,
I
won't)
(О,
я
не
буду,
я
не
буду)
With
the
good
comes
the
bad
and
then
it
turns
to
great
С
хорошим
приходит
плохое,
а
затем
оно
превращается
в
великое,
It's
so
far
at
the
back,
this
is
a
vengeance,
love
swayed
Это
так
далеко
позади,
это
месть,
любовь
качнулась.
(As
a
vengeance,
love
swayed)
(Как
месть,
любовь
качнулась)
Blue
skies
are
lookin'
at
me
Надо
мной
голубые
небеса,
Nothin'
but
blue
skies
who
I
see
Только
голубые
небеса
вижу
я.
And
there's
bluebirds
singin'
a
song
И
синие
птицы
поют
песню,
Nothin'
but
bluebirds
all
day
long
Только
синие
птицы
весь
день
напролет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berlin Irving, Swaray Estelle, Crandle Avriele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.