Paroles et traduction Estelle - All Day Long (Blue Skies)
Blue
skies
are
lookin'
at
me
Голубое
небо
смотрит
на
меня.
Nothin'
but
blue
skies
who
I
see
Нет
ничего,
кроме
голубого
неба,
которое
я
вижу,
And
there's
bluebirds
singin'
a
song
и
голубые
птицы
поют
песню.
Nothin'
but
bluebirds
all
day
long
Ничего,
кроме
голубых
птиц,
целый
день.
People
say
I'm
selfish
Люди
говорят,
что
я
эгоистка.
Yeah,
they
say
I'm
not
the
same
Да,
говорят,
что
я
уже
не
тот.
Yeah,
they
say
your
girl's
changed
Да,
говорят,
твоя
девушка
изменилась.
Don't
ask
me
if
I
feel
a
thing
Не
спрашивай
меня,
чувствую
ли
я
что-то.
The
ones
who
put
the
pennies
down
Те,
кто
положил
Пенни.
Say
we're
never
stayin'
around
Скажи,
что
мы
никогда
не
будем
рядом.
Busy
at
the
bed
we
made
Занят
в
кровати,
которую
мы
сделали.
So
what
you
think
they're
gonna
say?
Так
что,
по-твоему,
они
скажут?
People
keep
on
talkin',
let
them
talk
away
Люди
продолжают
говорить,
Пусть
говорят.
(Let
them
talk
away)
(Пусть
они
проговорятся)
Sometimes
you
gotta
give
up
and
let
them
say
what
they
say
Иногда
ты
должен
сдаться
и
позволить
им
сказать
то,
что
они
говорят.
(Let
them
say
what
they
say,
what
they
say,
what
they
say)
(Пусть
говорят,
что
говорят,
что
говорят,
что
говорят.)
All
I
need
is
my
God,
nobody's
bigger
than
He
Все,
что
мне
нужно,
- это
мой
Бог,
никто
не
больше
его.
So
I
say,
go
ahead,
it's
free
publicity
Так
что
я
говорю:
вперед,
это
бесплатная
реклама.
(Go
ahead,
go
ahead)
(Давай,
давай!)
'Cause
I
got
Потому
что
я
...
Blue
skies
are
lookin'
at
me
Голубое
небо
смотрит
на
меня.
Nothin'
but
blue
skies
who
I
see
Нет
ничего,
кроме
голубого
неба,
которое
я
вижу,
And
there's
bluebirds
singin'
a
song
и
голубые
птицы
поют
песню.
Nothin'
but
bluebirds
all
day
long
Ничего,
кроме
голубых
птиц,
целый
день.
Watch
me
as
I
close
my
ears
Смотри,
Как
я
закрываю
уши.
Hold
this
on
the
positive
Держись
за
позитив.
Sittin'
in
a
first
class
lounge
Сидеть
в
гостиной
первого
класса.
Take
me
up
above
the
clouds
Возьми
меня
выше
облаков.
See
I
and
everything
I
have
Смотри,
я
и
все,
что
у
меня
есть.
All
will
pat
me
on
the
back
Все
погладят
меня
по
спине.
Watchin'
you,
I
keep
around
Я
наблюдаю
за
тобой,
я
держусь
рядом.
'Cause
they're
the
ones
that
keep
me
down
Потому
что
они
- те,
кто
удерживают
I
was
born
on
the
out
and
this
is
why
I
go
in
Меня,
я
был
рожден
на
свободе,
и
вот
почему
я
иду
туда.
(This
is
why,
this
is
why
I
work
so
hard)
(Вот
почему,
вот
почему
я
так
усердно
работаю)
I
got
too
much
to
lose
so
I
ain't
stressin'
one
man)
Мне
есть
что
терять,
так
что
я
не
напрягаюсь.
(Ooh,
I
won't,
I
won't)
(О,
я
не
буду,
я
не
буду)
With
the
good
comes
the
bad
and
then
it
turns
to
great
С
хорошим
приходит
плохое,
а
затем
оно
превращается
в
великое.
It's
so
far
at
the
back,
this
is
a
vengeance,
love
swayed
Это
так
далеко
позади,
это
месть,
любовь
покачивается.
(As
a
vengeance,
love
swayed)
(Как
месть,
любовь
покачивалась)
Blue
skies
are
lookin'
at
me
Голубое
небо
смотрит
на
меня.
Nothin'
but
blue
skies
who
I
see
Нет
ничего,
кроме
голубого
неба,
которое
я
вижу,
And
there's
bluebirds
singin'
a
song
и
голубые
птицы
поют
песню.
Nothin'
but
bluebirds
all
day
long
Ничего,
кроме
голубых
птиц,
целый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SWARAY ESTELLE, BERLIN IRVING, CRANDLE AVRIELE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.